Los archivos oficiales y su enorme valor histórico

Necesidad de defender y preservar los archivos históricos oficiales
http://www.eldia.com.ar/ 28/07/2014

La creación y puesta en funcionamiento de un archivo histórico propio en la Universidad Nacional de La Plata, que busca contener toda aquella documentación escrita o fotográfica, además de otros valiosos elementos que estaban en condiciones de perderse en forma definitiva, no sólo responde a una necesidad intrínseca de esa institución sino que se compadece con la necesidad de que en todos los ámbitos públicos se preserven todos aquellos testimonios que merecen ser sistematizados y salvaguardados debidamente. 


Tal como se detalló en la nota publicada en este diario, los trabajos encarados en la Universidad local –subordinados a una previa tarea conjunta de personal universitario y de investigadores del Archivo Histórico de la Provincia, que trazaron un diagnóstico y acordaron la necesidad de crear un archivo universitario- se ha reflejado en la selección y clasificación de materiales idóneos para reflejar la historia de la Universidad, desplegándose una paciente tarea de conservación de documentos, legajos, fotos y planos, entre otros elementos. La catalogación de planos originales de las distintas facultades, de antiguos planes de estudios y de designaciones de profesores forman parte, entre otros materiales, del acervo que integra el nuevo archivo que pronto podrá estar a disposición de todo público, según se informó. 

No han sido pocas las ocasiones en que los especialistas han advertido sobre la necesidad de mejorar y defender los archivos oficiales, ante la posibilidad de que se pierdan documentos de futuro valor histórico que se acumulan sin ser sistematizados ni salvaguardados debidamente del deterioro que provocan diversos factores en muchas dependencias. Se conoce que miles de libros y colecciones de gran valor histórico existentes en bibliotecas y otras dependencias públicas, debieron ser sacados de los anaqueles o lisa y llanamente se perdieron para siempre, luego de sufrir largos procesos de deterioro sin que se intentara preservarlos aplicando procedimientos de selección y tratamientos eficaces. Y que similar proceso sufren los documentos públicos, apilados al azar durante años, sin ponderarse si allí sólo existen papeles para reciclar o documentos que con el tiempo cobrarán un valor trascendental. 

En términos generales, puede decirse que la falta de criterios rectores deriva en que, muchas veces, contra lo que debería hacerse -conservar los papeles durante un determinado plazo y luego seleccionar cuáles deben destruirse o pasar al Archivo Histórico de la Provincia-, se acumulen documentos en forma desmedida y cada vez resulte más difícil rescatar aquellos que tienen valor. Es en este aspecto donde la digitalización puede también aligerar buena parte de la documentación original que se conserva. Lo cierto es que los archivos oficiales poseen, potencialmente, enorme valor histórico. Por consiguiente, debieran alentarse todas las iniciativas que apunten a ese objetivo y que, por lo tanto, abren una instancia importante para plasmar distintos sistemas de identificación y preservación de una riqueza documental que no debe perderse bajo ninguna excusa.

Sistema combinado físico y digital para las escuelas bolivianas

Nuevo sistema ‘no permitirá alterar ni robar archivos’
http://www.la-razon.com/ 28/07/2014

El sistema de digitalización de libretas será inviolable, según el Ministerio de Educación, que aseguró que contará con una estructura de seguridad muy alta para evitar el ingreso o modificación de calificaciones por parte de ajenos.

Las unidades educativas tendrán un sistema combinado para los archivos. “En este caso habrá uno físico y uno digital para evitar inconvenientes, como la caída del sistema u otros”, indicó el ministro de Educación, Roberto Aguilar.

La autoridad indicó que antes se tenían libros centralizadores en los que se archivaban todas las notas de un determinado colegio.

El ministro Aguilar explica los cambios en las libretas. Pedro Laguna

“Todos los documentos están en la Dirección Departamental de Educación, y cuando uno quiere hacer una auditoría de una nota o atender juicios por falsificación de bachilleratos se consultan en estos libros, que fueron llenados a mano durante varios años”, dijo.

La ventaja del nuevo sistema será la digitalización de los archivos centrales, que permitirá verificar rápidamente una posible falsificación de título de bachiller. “Por eso es muy ventajoso incorporar la tecnología que liberará una actividad manual muy pesada”, resaltó el ministro.

Agregó que para implementar este nuevo sistema, cada unidad educativa debe contar con una conexión a internet y un adecuado uso de la computadora por parte de los educadores. Aguilar destacó que la iniciativa ya es implementada en algunos colegios privados y públicos, por lo que considera que la digitalización no será un proceso difícil.

El sistema será implementado en todos los colegios hasta fin de año para empezar su aplicabilidad desde el primer día de inscripciones escolares en 2015. “Las libretas serán para todo el sistema educativo y en todos los niveles”, agregó.

Especificó que las universidades ya aplican el método, pues cuentan con una base de datos y una hoja de calificaciones. “Con esto queremos bajar los costos educativos y llegar al principio de que la libreta es gratuita”.

Autor: Freddy Choque

Transparencia en registros y archivos, es lo que permita a instituciones y ciudadanía valorar legalidad y conveniencia de viajes presidenciales

Interés público y vida privada
http://www.elfaro.net/ 28/07/2014

En una reciente entrevista, el expresidente Mauricio Funes reclamó a este periódico estar incursionado en su vida privada al preguntarle por personas y por viajes que, dijo, no tuvieron relación con sus responsabilidades al frente del Ejecutivo.

El debate entre los límites de la vida privada y el interés público es amplio y no ha sido totalmente dirimido en las democracias. En Estados Unidos, por ejemplo, los tribunales, los medios de comunicación y el poder legislativo coincidieron todos en considerar de interés público el hecho de que un presidente, Bill Clinton, tuviera una relación extramarital. Lo mismo ha sido considerado en Francia y en Italia.

Culturalmente El Salvador no es un país donde este tipo de relaciones tengan carácter público ni parecen ser un elemento de interés político o jurídico. El Faro ha mantenido siempre fuera de su agenda las relaciones privadas de personajes públicos. Pese a considerar que en ciertos casos podría ser lícito y de interés general discutirlas, hemos decidido siempre no convertirlas en prioridad.

Sin embargo, el reportaje que publicamos esta semana sobre una serie de vuelos privados realizados por el entonces presidente Mauricio Funes, en compañía de amigos y de una mujer para la que casa presidencial pidió pasaporte diplomático pese a no tenerla entre su personal, según él mismo reveló, tiene para nosotros que ver con asuntos que van mucho más allá de la vida privada del exmandatario.

En primer lugar, tiene que ver con la falta de transparencia en la naturaleza, objetivos y participantes de los viajes del presidente de la República durante su mandato. Solo alguna claridad en cuanto a la duración y destino de esos viajes, y los criterios con los que se decide realizarlos y se definen las comitivas que los conforman, permitiría valorar su idoneidad y su verdadero carácter público o privado. Debe ser la transparencia en registros y archivos, y no la palabra de un presidente o expresidente, lo que permita a las instituciones y la ciudadanía valorar la legalidad y la conveniencia de los viajes presidenciales.

Y en segundo lugar tiene que ver con el financiamiento de los viajes privados del presidente de la República.

Hay, esencialmente, solo dos opciones: o fueron financiados con fondos públicos, o fueron financiados con fondos privados (la tercera opción es con fondos públicos extranjeros, lo cual se descarta en viajes privados como estos). Las declaraciones del expresidente Funes, del ex director del Seguro Social y del ejecutivo de la empresa que alquiló uno de los aviones, coinciden en que esos viajes fueron financiados con fondos privados. El Faro no tiene hasta ahora ningún elemento que haga concluir lo contrario. La posibilidad restante es, por tanto, que hayan sido financiados con fondos privados tal como lo aseguran los mismos entrevistados. El expresidente incluso dice que fueron parcialmente patrocinados por Miguel Menéndez Avelar, su amigo personal y un empresario que multiplicó sus ganancias en contratos estatales durante la administración Funes.

A diferencia del expresidente, a nosotros sí nos parece de interés público saber quién paga los viajes privados del jefe del Ejecutivo. Por un lado es necesario para saber si el presidente recibe favores contrarios a la ley de ética. Por otro, en este caso concreto, podría ayudar a esclarecer cómo el señor Menéndez Avelar logró tan jugosos contratos con el Estado y además logró el nombramiento de familiares, socios y representantes de sus empresas en instituciones del Estado. Falta revisar si esas instituciones le beneficiaron de alguna manera. Para eso, se supone, están las instituciones del Estado encargadas de la contraloría.

También nos parece de interés público determinar quiénes iban en esos viajes, porque eso ayuda a entender la naturaleza de los mismos. Entre los pasajeros de esos múltiples vuelos privados iba Ada Mitchell Guzmán, una joven de 25 años que posee un pasaporte diplomático solicitado por Casa Presidencial, por razones aun no suficientemente establecidas ni por cancillería ni por el expresidente, y que ya había figurado en un reportaje anterior nuestro por encontrarse además vinculada a una red de compraventas de Menéndez y a una compañía de spas, de la que según el propio Funes ella es gerente, que compra propiedades en lugares en los que no puede operar locales comerciales.

Finalmente, nos parece de gran interés público un hecho que no parece exclusivo de la presidencia Funes pero que este reportaje evidencia: los presidentes salvadoreños se ausentan del país sin notificación alguna, en algunos casos sin siquiera dejar registros, para llevar a cabo viajes privados. Con ello, impiden que las instituciones encargadas de velar por el buen uso de los fondos públicos puedan controlar la legalidad del financiamiento de esos viajes o si los participantes del viaje han realizado actividades privadas durante tiempos correspondientes a sus obligaciones laborales.

Es por estas razones que consideramos de interés público los viajes, y eso incluye los viajes privados, de un presidente. En este caso, como el mismo expresidente Funes ha dicho, hubo más viajes de los enumerados en las publicaciones de El Faro. Él mismo afirma que algunos fueron realizados en el avión particular de Miguel Menéndez. Es lamentable que, al igual que hizo durante su mandato, no quiera dar más información al respecto.

Los documentos y la historia: a 100 años del Telegrama Zimmermann

El telegrama que cambio la historia del mundo
abida.ventura@eluniversal.com.mx/ 28/07/2014

Este lunes se cumplen 100 años del inicio de la Primera Guerra Mundial. México no participó pero fue invitado por Alemania. Este es el borrador del texto que el ministro Zimmermann envió para aliarse contra EU

A principios de 1917, México fue protagonista de un episodio que cambiaría la historia del mundo. El caso del llamado Telegrama Zimmermann es por muchos conocido y su desarrollo atrae la atención de los historiadores por los elementos de intriga y el espionaje que lo envuelven.

Sin embargo, a casi 100 años de esa historia que puso a México en el ojo del huracán y que llevaría a Estados Unidos a declararle la guerra a Alemania, hecho que cambiaría el rumbo de la Primera Guerra Mundial, poco se conoce sobre las verdades intenciones que guardaba aquel mensaje cifrado.

La versión conocida del telegrama —enviado por Arthur Zimmermann, secretario de Estado de Asuntos Exteriores de Alemania, al ministro alemán en México, Heinrich von Eckardt, a través del embajador alemán en Washington, Graf Johann Heinrich Andreas Hermann Albrecht von Bernstorff— sugería proponer al entonces presidente del país, Venustiano Carranza, sumarse a la causa alemana y declarar la guerra a Estados Unidos. A cambio, México recuperaría el territorio de Nuevo México, Arizona y Texas, que había perdido en la guerra de 1846 a 1848.

En aquel mensaje secreto, interceptado y descifrado por los ingleses, quienes vieron en ese texto el pretexto perfecto para convencer a Estados Unidos que se les uniera en la guerra contra los alemanes, nada se mencionaba sobre California. Lo que pocos saben es que, en realidad, de consumarse aquel plan, ese territorio estaría reservado para Japón.

Así lo revela el borrador original del Telegrama Zimmermann que desde 1917 permanece resguardado en el archivo político y servicio histórico del Ministerio de Relaciones Exteriores en Berlín, cuya copia ha sido proporcionada a este diario por ese acervo, a través de la Embajada de Alemania en México.

El manuscrito, casi desconocido en nuestro país a pesar del protagonismo que México tuvo en ese episodio decisivo, es una joya documental. Además de su importancia como documento histórico, las anotaciones que contiene proporcionan información inédita, como la promesa de dar a Japón el territorio de California si Alemania ganaba la guerra, y las instrucciones sobre cómo debía ser transmitido para evitar que fuera descifrado.

El texto, escrito por Arthur von Kemnitz, un funcionario del Ministerio de Relaciones Exteriores de Alemania, contiene correcciones del director del departamento político, Ernst Freiherr Langwerth von Simmern, así como la firma de diversos funcionarios alemanes, principalmente la de Arthur Zimmermann.

El documento, explica Matthias Weidlich, asesor en el departamento de prensa de la Embajada alemana en la ciudad de México, aparece en el volumen R16919 (IA Mexiko Nr. 16 secr.) en el archivo de Berlín y está disponible al público, por ahora, sólo de manera física. A pesar de su valor documental, comenta, son pocos los usuarios que han mostrado interés por él.

Uno de los que ha estudiado el manuscrito, cuya letra actualmente es casi ilegible, es el matemático alemán Joachim von zur Gathen, quien en un artículo titulado “Zimmermann Telegram: The Original Draft”, publicado en la revista Cryptologia, dedicado a temas sobre sistemas cifrados, saca a la luz los elementos poco conocidos del documento.

Las versiones conocidas

En México, las referencias al telegrama son las versiones cifradas y legibles que los periódicos dieron a conocer en la época. Entre ellos, EL UNIVERSAL, que el 1 de marzo de 1917 público en primera plana el mensaje y el escándalo que la propuesta había despertado en EU.

En el Archivo Histórico de la Secretaría de Relaciones Exteriores también existen algunos documentos que dan cuenta del impacto internacional que cobró el delicado asunto. Así se puede ver en las cartas y documentos que los representantes diplomáticos de México en países como Francia e Inglaterra reportaron al entonces secretario de Relaciones Exteriores, Cándido Aguilar. Pero las referencias sobre el telegrama es la versión conocida por todos.

En las páginas web de algunos archivos nacionales británicos y alemanes también se puede conocer algunas copias del telegrama, desde la versión encriptada, hasta el desciframiento que hicieron los agentes ingleses en la famosa Habitación 40, donde eran descodificados los mensajes intervenidos.

En Estados Unidos incluso ha sido clasificado como uno de los 100 documentos fundamentales en la historia de ese país, al lado de la Declaración de Independencia y la Constitución de los Estados Unidos de 1787.

Todos esos documentos, compilados por la Administración Nacional de Archivos y Registros, también se puede consultar y descargar desde Internet.

Una oferta ambiciosa

Lo que sí ha sido más documentado en México son las causas por las que Venustiano Carranza declinó la ambiciosa oferta.

El ministro alemán en México, Heinrich von Eckardt, cumplió la encomienda de transmitir el mensaje, pero tras reunirse con sus ministros, Carranza optó por desechar el plan por la situación inestable en que se encontraba el país y porque, desde el punto de vista geopolítico, “era muy complicado establecer una alianza de esa naturaleza”.

De acuerdo con el historiador Felipe Ávila, director general adjunto de Servicios Históricos del INEHRM, uno de los que más se opuso a la propuesta fue Álvaro Obregón, entonces secretario de Guerra, porque consideraba que era una locura lanzarse en una guerra contra el vecino del norte.

“Carranza, que era muy prudente, mesurado, un viejo zorro de la política, sabía lo arriesgado que era aceptar la oferta de ayuda alemana. Sabía que era muy difícil que los alemanes la pudieran llevar a cabo, pues estaba en guerra con muchas potencias. Era una locura pensar que Alemania realmente iba a poder cumplir con esa oferta de ayuda militar”, señala en entrevista.

Como se sabe, al final, México rechazó la propuesta, pero la suerte estaba echada. Aunque no fue la causa principal, el telegrama contribuyó a que Estados Unidos precipitara su entrada a la Primera Guerra Mundial, lo cual cambiaría el orden geopolítico de la época.


Hugo Uriarte · Comentarista destacado · Comentarista del Programa El Monedero en Radio Chinelo
Que oportuna aparece la difusión del Telegrama Zimmermann ahora publicada en El Universal, precisamente cuando el gobierno mexicano desprecia nuestro nacionalismo de amplísima raigambre. Podemos reflexionar lo siguiente: En 1917 con Carranza en el Ejecutivo, la propuesta que hicieron los alemanes se basa en el patriotismo existente en los revolucionarios, y ofrece el apoyo para que México recupere los territorios de Nuevo México, Arizona y Texas, independientemente de las posibilidades reales que hubieran existido en esa coyuntura. Hoy ningún gobierno del mundo podría hacer una propuesta similar al gobierno mexicano, pues conoce de cierto que los burócratas en el gobierno mexicano son solo norteamericanos nacidos en México. Estos burócratas enquistados en el gobierno son personas deseosas de que la Frontera Norte del Río Bravo pase a la de los ríos: Suchiate, Usumacinta, Hondo…

Fernando Aguila Rivera · Instituto de Ciencias
Este articulo tiene un serio error. En la Primera Guerra, Japón formaba parte del bando de los Aliados. Estaba en guerra contra Alemania.

Archivo General de la Nación organo rector para la gestión de documentos y la protección de la memoria documental nacional.

El papel rector del Archivo General de la Nación
http://www.elfinanciero.com.mx/ 28/07/2014

En el marco de la reforma constitucional en materia de transparencia, el Archivo General de la Nación (AGN) tiene un doble desafío: contribuir a una mayor eficiencia en la gestión pública y, a la vez, agilizar la colaboración e intercambio de información en línea -transversal y vertical-, entre dependencias gubernamentales de todos los niveles, que se traduzca en mejores servicios que animen y faciliten, además, la participación ciudadana.

Entendidos los archivos como el conjunto ordenado de documentos relacionados con una actividad institucional, eje de la actividad gubernamental y base de los sistemas de información, es evidente que no basta almacenar, procesar, convertir, proteger, transferir y recuperar información, datos, voces, imágenes o video para darle sustento a la actividad archivística.

En el estudio de una Ley General de Archivos, el Congreso de la Unión deberá considerar la función del AGN como órgano rector de la actividad archivística nacional y analizar la posibilidad de otorgarle la facultad para establecer criterios vinculantes para los distintos actores. Esto se ha calificado como “jurisprudencia archivística” y comprende un conjunto de normas y juicios en torno a la dirección y aplicación de la política nacional de archivos.

De ese modo, el Archivo General de la Nación deberá interpretar la ley respectiva y demás disposiciones aplicables para efectos administrativos, de manera que los criterios emitidos por el AGN, además de vincular a los tres órdenes de gobierno y a los distintos sujetos obligados, tanto públicos como privados, deberá fijar directrices de observancia obligatoria en esos órdenes de gobierno para la gestión de documentos y la protección de la memoria documental nacional.

En esta renovación el AGN deberá diseñar, evaluar y vigilar el cumplimiento de la normatividad para la administración de los archivos mexicanos; establecer mecanismos de vinculación y cooperación con instituciones nacionales e internacionales y formular criterios técnicos y recomendaciones para la incorporación ordenada de los recursos humanos y materiales de los archivos.

Para que todo esto sea posible, es urgente centrarse en la promoción y ampliación, a nivel institucional y social, de la cultura archivística a escala nacional. Una cultura que, además, propicie la conciencia del cuidado que demanda nuestro patrimonio documental. La modernización de los archivos en todos los niveles de gobierno debe permitir su uso como instrumento de gobernanza y recurso esencial del derecho de acceso a la información y protección de datos personales.

En otra esfera, el AGN debe contribuir a la articulación de tres sistemas básicos: el Sistema Nacional de Transparencia, el Sistema Nacional de Rendición de Cuentas y el Sistema Nacional de Archivos. Esta cooperación interinstitucional incluye a la Presidencia de la República a través de la Estrategia Digital Nacional; el IFAI y los órganos estatales y del Distrito Federal; la Auditoría Superior de la Federación; INEGI; organismos internacionales como el Consejo Internacional de Archivos y la Asociación Latinoamericana de Archivos, asociaciones profesionales, instituciones de educación superior y centros de investigación y organismos no gubernamentales.

Por último, para reducir la brecha entre intenciones y acciones -debo insistir en ello-, se requiere del fortalecimiento presupuestal del AGN y el rediseño de su estructura organizacional, acompañado de una persuasiva campaña nacional en pro de la preservación del patrimonio documental y de la revaloración de los archivos.


Autor: Mercedes de Vega

Österreichisches Staatsarchiv: Virtuelle Ausstellung zum Ersten Weltkrieg

Virtuelle Ausstellung, Screenshot der Startseite Das Österreichische Staatsarchiv macht in einer virtuellen Ausstellung rund 5.000 digitalisierte Archivalien über den Ersten Weltkrieg zugänglich. Diese sind in 23 Themengruppen geordnet und umfassen welthistorisch bedeutsame Dokumente wie etwa die Kriegserklärung an Serbien, die Prozessprotokolle gegen die Sarajevo-Attentäter, Akten und Dokumente zur operativen Kriegsführung und Kriegspropaganda oder das Protokoll der Waffenstillstandsverhandlungen in der Villa Giusti.

Twitter avanza y adapta sus DM como chat

Twitter adapta sus DM para que funcionen como chat
http://www.nve24.com/ 27/07/2014

¡Sí, señores! Por fin llegó lo que muchos estábamos esperando de una de las redes sociales más famosas del momento: Twitter; pues debido a la enorme demanda de las aplicaciones de chat, la red del pajarito azul ha comenzado a buscar mejoras, esta vez, pensando en los usuarios de dispositivos móviles que gustan de mantener conversaciones a través de mensajes directos.

Según la página de soporte de Twitter, en las próximas semanas se lanzará una actualización que hará que la eliminación de estos mensajes sea más consistente a través de la plataforma web y móvil, además de que las aplicaciones para iPhone y Android permitirán que se pueda acceder al historial de mensajes directos.

Y es que, como bien lo menciona Conectica, actualmente si borras un DM en la aplicación móvil, este todavía aparece en la versión de escritorio, pero solamente se muestran los mensajes recientes, así que si tienes amigos con los que conversas mucho por DM, mucho de lo que se digan no podrán verlo después.

Fuente:  De10.mx

Día del Archivólogo y del Bibliotecólogo: Archivología en diferentes idiomas

27 de julio Día del Bibliotecólogo y el Archivólogo
Hola amigos, colegas, y usuarios en general de éste su blog “Archivólogo”.
Es usual que para la celebración del Día del archivólogo y Del bibliotecólogo cada año haga un resumen de los antecedentes históricos y del porqué se escogió este día 27 de julio para dicha conmemoración, o haga una exposición de los problemas que como profesionales y gremio nos aquejan. Sin embargo, éste año quiero ofrecerles algo distinto. Busque el traductor de Google y comencé a indagar sobre la palabra archivólogo y su traducción a otros idiomas, ¡oh sorpresa!, sólo dos tienen traducción: el SERBIO (арцхиволого), y el YIDIS (אַרטשיווóלאָגאָ). Esto me dejó pensando. ¿Cómo es posible que no haya traducción para archivólogo? Bueno, en cierto modo, está bien, así nos conocerán igual en todas partes del mundo. No es así, en otros sitios la denominación para el profesional archivólogo es diferente, pero, no voy a hacer una disertación sobre la materia, en otra oportunidad investigaré que han escrito sobre el tema.
Decidí, entonces, buscar la traducción de la palabra “archivología”, he aquí que,  de ésta palabra si existe. Para su mejor comprensión diseñé tres columnas, la primera contiene el nombre del idioma, la segunda la traducción y una tercera la lectura, es decir la pronunciación (no todos tienen pronunciación, solo algunos idiomas). Espero les guste. Si hay algún error, Google ofrece alternativas de traducción.
Feliz Día del Archivólogo y del Bibliotecólogo 2014
ARCHIVOLOGÍA EN DIFERENTES IDIOMAS
IDIOMA                     TRADUCCIÓN        LECTURA
afrikáans                   argivale
albanés                     arkivor
alemán                      archiv                       
árabe                        أرشيفي
armenio                    արխիվային             arkhivayin
azerí                         arxiv
bengalí                      সংগ্রহশালার                saṅgrahaśālāra
bielorruso                 архіўны                    archiŭny
bosnio                      arhivski
búlgaro                     архивен                   arkhiven
canarés                     ಆರ್ಕೈವಲ್                  ārkaival
catalán                      arxivologia
cebuano                    archival
checo                        archívní
chino simplificado      档案                         dǎng’àn
chino tradicional        檔案                         dǎng’àn
coreano                     기록                         gilog  
criollo haitiano           archival
croata                       arhivski
danes                        archival
eslovaco                   archívne
esloveno                   arhivska
esperanto                  arkivo
estonio                      arhiivi-
euskera                     artxiboko
finlandes                    archival
frncés                        archival
galés                          archifol
gallego                       ficheiro
georgiano                   საარქივო                  saark’ivo
griego                         αρχειακές                  archeiakés
guajarati                     આર્કાઇવ્ઝ                   ārkā’ivjha
hausa                          archival
hebreo                        ארכיון
hindi                           पुरालेख संबंधी             purālēkha sambandhī
hmong                        archival
holandés                     archivaal
húngaro                       levéltári         
igbo                            archival
indonesio                    arsip
inglés                          archival
irlandés                       cartlainne
islandés                       geymslu
italiano                        archivio
japonés                       保管所の           kirokuhokansho no           
javanés                        arsip
jemer                           បណ្ណសារ                            b nn sar
lao                               ຮວບຮວມ                   huab huam
latín                              archival
letón                             arhīva
lituano                          archyvinė
macedonio                   архивски                   arhivski
malayo                         arkib
maltés                          arkivjar
maorí                           archival
maratí                          अभिलेखीय         abhilēkhīya             
mongol                        архивын                     arkhivyn
nepatí                          संगृहीत            saṅgr̥hīta
noruego                       archival
persa                           مربوط به بایگانی
polaco                         archiwalny
portugués                     arquivo
punjabí                         ਪੁਰਾਲੇਖ                   purālēkha    
rumano                         de arhivă
ruso                              архивный                 arkhivnyy
serbio                            архивски                  arhivski
somalí                            arkiifiyo
suajili                             nyaraka
sueco                            arkiv
tagalo                            arkibal
tailandés                        จดหมายเหตุ                            cdh̄māyh̄etu
tamil                              காப்பக         kāppaka
telugu                             ప్రాచీన భాండాగార       prācīna bhāṇḍāgāra
turco                              arşiv
ucraniano                       архівний                    arkhivnyy
urdu                               ابلیھیی
vietnamita                       lưu trữ
yidis                               אַרקייוואַל                    ʼarqyywwʼal
yoruba                           archival
zulu                                archival
Autor: Lic. carmen Marín 
Qué es el Traductor de Google
El Traductor de Google es un servicio de traducción gratuito que ofrece traducciones de forma instantánea entre un montón de idiomas. Se pueden traducir palabras, frases y páginas web entre cualquier combinación de idiomas admitidos. El objetivo del Traductor de Google es hacer que la información sea accesible y útil para todo el mundo, independientemente del idioma en el que esté escrita.
Cómo funciona
Para generar una traducción, el Traductor de Google analiza cientos de millones de documentos en busca de patrones que le ayuden a elegir la mejor traducción. Al encontrar patrones en documentos que ya han sido traducidos por traductores de carne y hueso, el Traductor de Google puede intuir de forma inteligente cuál es la traducción más adecuada. Este proceso de búsqueda de patrones en un gran número de textos se denomina “traducción automática estadística”. Al generarse de forma automática, no todas las traducciones son perfectas. La calidad de la traducción será mejor cuanto mayor sea el número de documentos traducidos por seres humanos que pueda analizar el Traductor de Google en un idioma concreto. Este es el motivo por el que a veces las traducciones son mejores en unos idiomas que en otros.
Cómo puedo ayudar a mejorar la calidad del Traductor de Google
Si encuentras una traducción que parece no ser correcta, lo más probable es que el Traductor de Google te ofrezca resultados alternativos. Para verlos, solo tienes que hacer clic en la frase en cuestión. Cuando seleccionas una alternativa mejor para tu traducción, el Traductor de Google toma nota de tu decisión y va mejorando con el tiempo.
También puedes contribuir a mejorar la calidad de la traducción si utilizas Translator Toolkit para traducir o si subes tus memorias de traducción a Translator Toolkit.

Night at the Museum

Appleton Museum GuideWhen Millicent Todd Bingham and Richard Sewall wrote their biographies of Emily Dickinson, they each included a section about the influence upon the poet of President Edward Hitchcock and Amherst College. Bingham and Sewall sought to show that one can see in Dickinson’s poems – in her ideas, imagery, and unexpected vocabulary – the effect of Hitchcock and the college he helped establish.

The science cabinets at the College were among Dickinson’s Amherst-related influences.  They housed specimens of minerals, shells, fossils, and animals gathered by Hitchcock and his colleagues over the course of their careers and were important campus attractions.  Edward Dickinson, the poet’s father, contributed $50 to the Woods cabinet and $100 to Appleton, and his children were no doubt part of the thousands of people who visited them over the decades. There is evidence that Emily attended the opening of the Woods Cabinet (mineralogy, meteorology, geology) in the Octagon in 1848, and she probably also visited the Appleton Cabinet (zoology and ichnology) when it opened in 1855.

The Emily Dickinson International Society meets in Amherst this summer to walk in Dickinson’s town and gather together in the homes she knew, and to absorb as much of her world as possible. They won’t find the same science cabinets that Dickinson knew, but photographs from the collection can recreate something of what she saw.

The photographs below show the campus as it was in middle of the 19th century, as well as some of the exhibitions Dickinson would have seen when she visited the science cabinets and gathered the words and ideas that filled her thoughts and spilled onto paper.

 

1-College-Row-ca-1855-ambrotypeIn this photograph we see members of the first meeting of the Emily Dickinson International Society, who, ignoring the fact that Dickinson was just a self-professed “nobody,” convened at Amherst College to get a jump on Dickinson scholarship. The Woods Cabinet is next to the Octagon in the structure on the left; Appleton Cabinet, a new building at this time, is on the right. Johnson Chapel (middle of long row of buildings) also housed the early elements of the zoological and ichnological cabinets before they were moved to Appleton. Half-plate ambrotype by E. W. Cowles, ca. 1855.

 

Visitors Guide - 1862The Visitor’s Guide, published by President Hitchcock’s son Charles in 1862, provides a detailed list of the contents of the “public rooms and cabinets” as they were in 1862 as well as a general history of the collections. It’s still a useful document both for specifics about what was where and for a sense of how people understood and described the contents of the collections.

 

2-appleton-ca-1855-ambrotypeThe new Appleton Cabinet, housing the Hitchcock Ichnological Cabinet and the Adams Zoological Cabinet. Half-plate ambrotype by E.W. Cowles, ca. 1855. At least one of the rocks outside the entrance appears to have a fossil track in it – see detail below. The man entering the building on the right carries something under his arm – perhaps more specimens.

 

 

3-Appleton-ambro-entrance-detailA track in the rock at left, and what looks like striation in the rock at right. The track on the left looks to this amateur like the 14-20” print of “Brontozoum giganteum,” examples of which Appleton apparently had in abundance.

 

 

5-Appleton-Cab-exterior-detailA slightly later (ca. 1865) photograph shows that the rocks in the earlier photograph have been removed, the track probably to the interior of the building and the striated rock perhaps to the area around the “Ninevah Gallery” near the Octagon, which still has an arrangement of boulders near the one moved by the Class of 1857.

7-Appleton-Cab-Register-cover“[Natural history cabinets] deeply interest and instruct the community surrounding a college, and all who visit it, and thus give reputation to it…almost every one will see enough in nature’s products to awaken interest, inquiry and admiration. This explains the fact that as many as fifteen thousand visitors annually have registered their names in the Amherst Cabinets, small and retired as the place is.” (Edward Hitchcock, “Reminiscences of Amherst College,” p. 112).

8-Appleton-Cab-Register-1st-pgsThe Appleton Cabinet register commences in March, 1859. So far, Emily Dickinson’s signature has not been located in this large book (Jay Leyda searched it in the 1950s), but there are many other interesting signatures.
9-Appleton-Cab-Register-Nickleby-et-alAmong the famous people who visited Appleton are Nicholas Nickleby, Smike, and members of the Squeers family. It is not clear whether Oliver Twist was part of their group or visited on his own.

10-Appleton-Cab-Register-Smith-et-alJoseph Smith and 12 ladies (Smith, who had been shot dead in 1844, evidently returned from the celestial kingdom to visit Appleton)

11-Appleton-Cab-11-1-1861Dickinson’s friend Kate Turner and Kate’s friend Gertrude Vanderbilt visited Sue Dickinson in the fall of 1861. There is no record of whether they also saw the poet, who was experiencing a personal crisis at this time – her “terror since September,” as she described it the following spring.

 

16-AppletonThe Ichnological Cabinet in Appleton was Edward’s Hitchcock’s great joy. He described the history of his collection in his “Reminiscences” and his son described it in the Visitor’s Guide above: “Great care has been taken by the position of the tables, sometimes horizontal and sometimes inclined, and especially by the position of the large slabs on their edges, to make the light fall on them most advantageously….The main principle of the arrangement was to place the specimens so that the light should fall obliquely upon their faces.” (Guide, p. 57) Visible in this photograph: “Near the middle of the room there is suspended from the ceiling the leg of the great Moa, or dinornis, lately discovered in the alluvium of new Zealand, where it may have lived within a few hundred years. The two upper bones, the femur and the tibia, are wooden models of bones in other cabinets. But the lower piece, the tarso-metatarsal and the foot, excepting three of the phalanges, are true bone, from New Zealand. Not far distant hangs the model of an egg of a still larger bird, the Aepyornis, from Madagascar; the original of which is in Paris.” (p. 67)

12-Adams-Chas-B-AC1834-Whipple-crystalotypeCharles Baker Adams, Class of 1834, and a man obsessed with science, especially conchology and entomology. Adams gave the bulk of the specimens for the Zoological Collection while it was located in the Chapel and then the Woods Cabinet but didn’t live to see it gathered in Appleton. In 1852 despite ill health, he insisted on a return expedition to the tropics and could not be dissuaded, even by the discouragement of the trustees of the College. “He went, and stopping at the hospitable residence of a friend in St. Thomas, was advised to keep within doors till the yellow fever had subsided. But his love of science set at nought the suggestions of prudence, with the remark that there was no fever among the shell fish, and a little exposure brought on the fever of which he died.” (Reminiscences, p. 96-7)

At the opening of the Woods Cabinet in 1848, Adams said: “The efforts of naturalists to exhibit the true order of nature, can never fail to gratify a correct and refined taste. Such order is of far higher origin than mere human invention, and is so perfect as to harmonize no less with our emotions of beauty than with our ideas of fitness and method. It is indeed one of the most delightful features of science, that the farther she advances in a correct knowledge of nature, the more systematically and harmoniously are all the powers of the intellect and the emotions of beauty and virtue gratified and invigorated. Nor can the lesson of humility be lost on the lover of science, since his highest efforts consist only in the discovery and exhibition of a beauty and perfection, which not only does not originate in him, but which extends far beyond the most distant flights of his imagination.” (Guide, p. 111) Imagine the effect of these ideas on Dickinson, who is thought to have been at the ceremony.

After Adams’s death, another well known Amherst man, William S. Clark, took over the zoological collection and was responsible for many of the specimens of large mammals seen in the pictures below.

12-Appleton-Cab-interiorThe Adams Zoological Cabinet in Appleton: “The first thing that attracts the attention of the visitor is the paintings upon the walls. Upon the west end of the room is represented an elephant, in the mist of tropical scenery; It appears to best advantage when viewed from the east end of the room…” (Guide, p. 86)

13-Appleton-Cab-interiorRegarding the mammals case, “Upon the third shelf the variety is greater.  Here may be seen the skulls of many small animals; the teeth of many more, such as the whale, camel, elephant, and hippopotamus; the tail of an elephant, the skin of a rhinoceros; feet of a bear; skulls of monkeys; daguerreotype of the Aztec children, etc.  Upon the upper shelves of this and the next case will be seen models of the heads of men distinguished for good or bad qualities, by the side of the heads of various wild and domesticated animals.  These specimens were designed to illustrate phrenology…. Commencing at the right-hand side of the long case at the west end of the room, one sees first some monstrosities.  One is a very fine specimen of a double calf….  Another is a double-headed lamb, and the third is a calf possessing a rudimentary porcine snout.  Next is a fine panther, called also American cougar, catamount, and Indian devil.  It is one of the cat tribe.”  (Guide, p 93-4)

14-appleton-interiorLooking east, “so, too, the representations of Arctic scenery, and of a western buffalo hunt, over the stairs, appear best from the west end of the room…” (Guide, 86)

 

15-Appleton-interior “Inside the large glazed case, near the stairs, is a representation of the scenery of a Northern winter, in which a moose is located. When this painting was executed, only a solitary moose occupied the case; but now, since the accumulation of specimens, the scene is not so appropriate.” (Guide, 87)

 

Appleton-Zool-Cab-north-wall-ca1870-detail-007“Upon the north side of the room are represented a South American anaconda attempting to ‘charm’ a parrot, and the huge African ape, the gorilla, the nearest approach of the animal kingdom to man.” (Guide, 86-7)

 

17-Appleton-Gorilla“Several important specimens have recently been received for the Zoological Museum….  Among them are the stuffed skin and skeleton of the African Gorilla, presented by Rev. Wm. Walker, of Gaboon, West Africa.  No other cabinet in the country, at this date, is so largely represented by specimens of this animal.  It being the nearest approach of the animals to man, these specimens have attracted great interest, particularly as they so clearly show the falsity of the notion that the gorilla could ever have changed into man by the ‘law of selection.’  The skin was stuffed by Jillson of Fentonville, and the skeleton mounted by my oldest son.” (Reminscences, p. 95)

 

When I envisioned this post, I thought I would write about one item in particular, our daguerreotype of the “Aztec children” who toured with P.T. Barnum in the 1850s. However, Maximo and Bartola, the microcephalic children from San Salvador, received full treatment in a nice blog post from a few months ago. I like to consider that Dickinson probably saw this daguerreotype in Appleton (west end!), even though you would seek in vain for “Aztec children” or “microcephalic” in her poetry or letters. 18-Aztec-children-dag-top-half19-Maximo-Bartola-ca1851-600dpiOur daguerreotype was most likely a purchase by Professor Adams during the visit to Boston by Barnum’s circus in late 1850-51. The daguerreotype, perhaps one of many sold during the tour, was taken by Beckers & Piard of New York, ca. 1850. The half-legible inscription (in Adams’s hand?) pinned to the velvet liner says: “Aztec Children. The boy weighs 20 lbs; is supposed to be about 15 years old. The girl weighs 17 lbs; is supposed to be about 12 years old.” The rest is frustratingly illegible, even in Photoshop.

Boston-Courier-1851-Jan-2

Hitchcock said of natural history collections in colleges devoted to a liberal education, “they are indispensable to give students a knowledge of the natural productions of different parts of the earth, and without which, their views would be narrow, and they would be liable to constant blunders in their literary productions” (Reminiscences, 111). Visitors today should attend the cabinet called the Beneski Museum, a facility and collection that would make Hitchcock and his colleagues proud and provide inspiration for poets of all stripes.

100 Jahre Erster Weltkrieg: Bundesarchiv bietet Themenportal

Anlässlich des Ausbruchs des Ersten Weltkrieges vor einhundert Jahren hat das Bundesarchiv auf seiner Webseite ein neues Online-Portal integriert. Dafür wurden mehr als 700.000 Seiten aus einschlägigen Akten sowie Bilder, Filme und Töne zum Ersten Weltkrieg digitalisiert. Ergänzt wird das Angebot mit zahlreichen Erklärungstexten sowie Hinweisen auf eigene Recherchemöglichkeiten und auf Veranstaltungen.

Rabbits in Boxes

As physical objects, children’s books are notoriously at-risk. Books and ephemera that were originally published for children usually ended up in the possession of… children, not surprisingly. And whatever their other merits, children aren’t typically known for their careful attention to the health and well-being of their toys and books.

That’s why a collection like our Edith Wetmore Collection of Children’s Books is so special. It’s comprised of about 2,000 books made for children, and many of them are still in incredible shape.

Imagine how easily this miniature French set of natural history books and its delicate, decorative could have been damaged in the nearly 200 years since its publication:

petite galerieOr how an avid young reader could have torn the dust jacket of Charlotte’s web:

Charlotte's Web

Or how about the fragile overlays attached to the pages of this guide for young women’s conduct:

The Toilet

Some items weren’t even designed to remain intact, like this assemble-it-yourself toy book of the Puss In Boots story (you can make your own version of one here):

Puss in boots

 

And in some cases, survival of a book is legendary. Beatrix Potter couldn’t get anyone interested in her story of a rambunctious rodent, so she published 250 copies of Peter Rabbit at her own expense and gave many away. We can be sure that original number of 250 was whittled down by children who loved their books to pieces, which is what makes a copy like this one such a treasure:

Peter Rabbit

With fragile books like this in such excellent condition, we wanted to make sure that they stayed as undamaged as possible, and that’s where the National Endowment for the Humanities* comes in. Thanks to a preservation grant program, we were able to purchase over 500 custom archival boxes for the most needy books in the collection. Individual boxes are great because they isolate books from most of the things that cause damage.

So now Peter Rabbit is safely ensconced and ready for another century of use by anyone (including children) who wants to see his first appearance in the world.

Rabbit in box

 

Next time: Numbers, numbers and more numbers.


*Any views, findings, conclusions or recommendations expressed in this blog post do not necessarily represent those of the National Endowment for the Humanities.

OCLC Research Update at ALA Annual, 2014: something for everyone

For some time now, we have been doing an OCLC Research Update at the American Library Association meeting (both ALA Annual and Midwinter) in order to, well, give an update on our work. Which is quite wide ranging. logo   Last month several of my colleagues participated in the update. Eric Childress played MC, giving a variety of mini-updates on OCLC Research — for example, Lorcan’s honorary doctorate from the Open University, the ALCTS Presidential Citation, awarded to OCLC Research for the compendium, Understanding the Collective Collection, our What in the WorldCat? lists, and a teaser for Lorcan’s forthcoming book, The Network Reshapes the Library. In addition, meatier presentations were featured during the update:

The presentations, with speaker notes, are available on Slideshare. I’ve given you plenty of links to follow but you can also look for more blog postings on these projects in the future!

ISOO Report to the President

The Information Security Oversight Office (ISOO), established in 1978, is responsible to the President for overseeing the Government-wide security classification program, and receives policy and program guidance from the National Security Council.  ISOO has been part of the National Archives and Records Administration since 1995.  You can learn more about ISOO at www.archives.gov/isoo

The 34th Annual Report to the President covering 2013 was released earlier this month.

ISOO 2013 Report to President

Several positive developments are noted in this report:

  •  The number of persons granted original classification authority continues to decrease and is at its lowest recorded level, standing at 2,269.
  • Agencies reported a 20% reduction in original classification activity
  • ISOO conducted on-site reviews of five agency declassification programs with all agencies receiving a passing score.

Other report highlights:

  •  Agencies reported 58,794 original classification decisions
  • Executive Branch agencies reported 80,124,389 derivative classification decisions
  • Under automatic, systematic, and discretionary declassification review, agencies reviewed 56,332,029 pages and declassified 27,524,342 pages of historically valuable records.

I am proud of the work of our ISOO staff and encourage you to become familiar with this important function here at the National Archives.… [ Read all ]

Charles Boni Paper Books

Wandering through our stacks the other day, my eye was caught by a small collection of paperbacks with bold modernist cover art and the intriguing publisher “Paper Books” listed on the spine.

The Masters of the Day of Judgement

little leather library

Little Leather Library

The Charles Boni Paper Books series was published by established publisher brothers Charles and Albert Boni with artistic design by Rockwell Kent. The Boni brothers had previously begun the Little Leather Library company in 1916 (they sold their interest in the company in 1917). They ran a successful publishing house, Charles & Albert Boni, from 1923 to 1939, which published many important modernist writers.

The Paper Books series was an experiment by Charles & Albert Boni, in the new fields of American paperback publishing and subscription book clubs. Members paid a subscription fee of $5 per year and received a new book on the 25th of each month. Publication began with a prototype, The Bridge of San Luis Rey by Thorton Wilder, and the first monthly installment came out on September 25th 1929. The following statement is printed on the last page of each book (along with a title list)

The PAPER BOOKS was founded in nineteen twenty-nine by Charles Boni, to place good books, well designed and carefully made, within the reach of any reader”


The first five books of the series share the same cover art


Prize Poems, 1913-1929
A bound variant of Prize Poems, binding was offered for an additional dollar for some of the titles.




The series lasted for 16 issues (including the prototype), but was not able to weather the financial strain of the great depression and ceased publishing in 1930. Along the way, the brothers created the spin-off paperback series Bonibooks. Bonibooks reprinted many of the Paper Books titles (and shared end paper and title page design) and a number of other titles but was not sold by subscription.

 

End paper of the first five Paper Books
End paper for the majority of the Paper Books and Bonibooks series.



For a more in-depth look at the cover art in the Paper Book series see:

http://www.justseeds.org/blog/2011/11/jbbtc_85_boni_paper_books_pt1.html

http://www.justseeds.org/blog/2011/11/jbbtc_86_boni_paper_books_pt2.html

End matter from Crime and Destiny, the last book in the Paper Books series

Convierte tu dispositivo en todo un escáner.

Las 4 Mejores Aplicaciones para Escanear Documentos en iPhone 4s, 5 y 5s
http://www.ipadizate.es/ 21/07/2014

Apps para escanear en los iPhone de Apple

Actualmente, las posibilidades que nos brindan nuestros smartphones y tabletas son casi ilimitadas. Con algo tan pequeño como un smartphone podemos crear, editar y compartir documentos sin ningún problema. En el caso del iPhone, incluso podemos imprimirlos directamente desde el teléfono utilizando AirPrint. Y eso no es todo…


Pero, ¿y sin en lugar de “sacar” el documento del iPhone lo que queremos es almacenar un documento en nuestro iPhone? Para ello, en la App Store disponemos de variasaplicaciones para iPhone que nos permitirán convertir nuestro dispositivo en todo un escáner. Simplemente tendremos que apuntar la cámara del iPhone a los documentos e ir escaneando página por página. Pero, ¿qué aplicación es la mejor para este trabajo? ¡Vamos a ver algunas de las mejores!
Las 4 Mejores apps para escanear desde iPhone
Scanner Pro
1x1.trans

Scanner Pro cuenta con una excelente interface. Admite el análisis de documentos e imágenes, así como la posibilidad de almacenarlos en PDF o JPEG. El escáner en si esuno de los más rápidos y escanea el texto extremadamente bien. Puedes subir imágenes y documentos directamente a servicios como Dropbox, Evernote y Google Docs. También es posible ordenar los documentos en carpetas personalizadas para mantenerlos organizados.

Si buscáis una aplicación de escáner con una gran interface, reconocimiento preciso de caracteres y múltiples formas de exportar, Scanner Pro es vuestra aplicación.


Genius Scan+

1x1.trans

Genius Scan+ también tiene un gran sistema de reconocimiento de caracteres y soporta tanto imágenes como documentos. Ofrece la posibilidad de agregar páginas a los documentos existentes con facilidad y rapidez. Con Genius Scan+ podemos enviar los documentos al ordenador mediante la red WiFi local, así como a servicios como Dropbox, Evernote, Expensify y Google Docs. Su punto débil es el escaneo de imágenes a color.

Si deseas transferir archivos por WiFi, soporte de Expensify y no necesitas escanear cosas de color, Genius Scan+ es una gran opción.

TurboScan

1x1.trans

TurboScan ofrece tanto buen rendimiento como buena calidad de imagen. La mayor parte de la buena calidad que ofrece esta aplicación se debe a la función SureScan, la cual permite tomar tres imágenes de la misma página con el fin de obtener la mejor copia posible. Tras la digitalización de una imagen o documento lo podremos guardar y exportar al correo electrónico o el carrete de la cámara, ya sea como PDF, JPEG o PNG. También ofrece la posibilidad de abrir documentos en muchas aplicaciones de terceros.

Si la precisión del escaneo de los documentos es la mayor de vuestras preocupaciones y necesitáis documentos nítidos y claros, necesitáis TurboScan.

Doc Scan Pro


1x1.trans

La mejor característica de Doc Scan Pro es la capacidad de detectar los bordes de las páginas de los libros y crear anclajes donde está la curva de la página. También ofrece la posibilidad de ajustar el brillo y el contraste después de escanear una página para obtener mejores resultados. Doc Scan Pro soporta servicios en la nube como Dropbox, Box, Evernote, Skydrive y Google Drive.

Si vuestra idea es escanear gran cantidad de páginas de libros, Doc Scan Pro es la mejor opción.


Señal Memoria: Fonoteca de Señal Colombia Sistema de Medios Públicos seguirá catalogando y digitalizando sus archivos

Señal Memoria guarda la historia de los medios
http://www.eltiempo.com/ 21/07/2014

El Sistema de Medios Públicos lanzó proyecto para seguir catalogando y digitalizando sus archivos.

El documento sonoro más antiguo de la Fonoteca de Señal Colombia Sistema de Medios Públicos, que ahora se llama Señal Memoria, es un discurso de Eduardo Santos inaugurando la Radiodifusora Nacional de Colombia, el primero de febrero de 1940.

“Y el más antiguo de la Videoteca puede ser el video de la inauguración de la televisión, el 13 de junio de 1954”, dice Diana Celis, gerente del Sistema de Medios Públicos.

Ese es el punto de partida, que no termina, porque, como agrega Celis, “los documentos más recientes de ambas partes fueron los que se emitieron ayer por nuestras emisoras y los canales nacionales de televisión”.

La semana pasada, Celis presentó Señal Memoria, en una ceremonia en la que también se conmemoraron los 60 años de la televisión en Colombia. Ese fue el primer paso de un trabajo que Señal Colombia está haciendo con el Ministerio TIC y que empezó en el 2006 con la recuperación de todos los archivos que tiene la entidad.

“Nuestra memoria está hecha de la suma de 73 años de radio pública y de 60 de televisión pública; eso da como resultado un gran archivo sonoro y audiovisual que no solo se debe proteger sino también divulgar”, sigue Celis.

Cuando empezó el trabajo de recuperación, Colombia no tenía muchos técnicos especialistas en el tema de restauración del material sonoro patrimonial, “lo que nos obligó a investigar experiencias en otros países, y tener la gran responsabilidad de convertirnos en referente para los procesos de recuperación y preservación venideros, así como hacer alianzas con la Fundación Patrimonio Fílmico”, comenta Celis.

El gran resultado de la Fonoteca lo pueden oír los usuarios en la página de Señal Memoria, buscando distintos archivos de variedad de temas.

“Pero el proyecto sigue y tiene varias partes, tanto en lo audiovisual como en lo sonoro: restaurar, catalogar y conservar los archivos y, paralelamente, implementar una herramienta de búsqueda para ponerla a disposición de los ciudadanos, con el apoyo del Ministerio TIC”, agrega.

En cuanto a lo físico también habrá novedades. Con recursos de la Autoridad Nacional de Televisión (ANTV) se está haciendo una ampliación de Señal Memoria, y en unos seis meses se dará a conocer la forma como los colombianos podrán acceder, tanto desde Bogotá como desde otras ciudades, al material audiovisual.

Sin embargo, aclara Celis, la obtención y utilización de los documentos sonoros y audiovisuales estará sujeta a las restricciones de derechos de autor, según sea el caso específico.

Mientras tanto, hay disponibles para consulta un número aproximado a 50.000 documentos.

El trabajo que tiene Señal Colombia es grande. Además de haber recibido los archivos sonoros de la HJCK, donados por su director y fundador, Álvaro Castaño Castillo, deben restaurar y catalogar 18.000 archivos audiovisuales que estaban en la entidad.

Celis cuenta que, en lo que se ha visto, “hay un concierto de Lucho Bermúdez con su orquesta grabado en el auditorio de las épocas de Inravisión; imágenes de Alejo Durán en el Festival de la Leyenda Vallenata; el catálogo de Espectaculares JES, con Julio Iglesias, Fania Alls Stars, Héctor Lavoe y Tito Puente, entre otros, y un especial de El show de Jimmy con la Sonora Ponceña”.

Igualmente, imágenes de grandes gestas deportivas, como los combates de los boxeadores Antonio Cervantes ‘Kid Pambelé’ y Rodrigo Valdés, entre otros.

Esos documentos, comenta Celis, son verdaderas joyas que los colombianos tienen derecho a disfrutar.

Hayan en archivo personal de Josep Pla tres diarios inéditos

Destino publicará en noviembre tres cuadernos inéditos de Josep Pla
http://ccaa.elpais.com/ 21/07/2014

Tres diarios desconocidos de Josep Pla llegarán a las librerías el próximo mes de noviembre, según ha informado este lunes la editorial Destino. Siguiendo la estela de tomos celebérrimos de la obra completa El quadern gris, las Notes per a Silvia y Notes del capvesprol, una reciente investigación en los archivos del autor ha llevado la luz a anotaciones correspondientes a los años 1956, 1957 y 1964.

http://estaticos01.elmundo.es/assets/multimedia/imagenes/2014/07/21/14059396309046.jpg

La publicación de estos diarios, además de acompañar al lector en el conocimiento de la realidad cotidiana del famoso escritor ampurdanés y permitir un enfoque inédito sobre unos años importantes de su creación literaria, manifiestan que la escritura era para él no solo un ejercicio intelectual imprescindible, sino también un tipo de tabla de salvación, un refugio al que no dejaba nunca de recurrir.

Con el subtítulo “Notes per a tres dietaris (1956, 1957, 1964)”, La vida lenta puede presumir de brindar unos escritos que son autorretrato íntimo y revelador del autor y, al mismo tiempo, encarnación de aquel estilo ingenioso y mordaz, y a la vez riguroso y crudo que se convirtió en su marca original y reconocible. Asimismo la publicación de estos tres diarios inéditos, únicos que se han encontrado en el Archivo Josep Pla, tira de la manta y desvela las características más despiadadas de una época particularmente triste, los años 50 y 60, constituyendo un testimonio tajante e incisivo sobre la vida y los viajes del escritor ampurdanés.

La divulgación de tres dietarios inéditos de Josep Pla pone la luz sobre un género literario del que el autor fue uno de los representantes más emblemáticos en toda España. Forma literaria poco cultivada en la poética y en la filología catalana y castellana, el dietarismo aseguró al autor ampurdanés la posibilidad de combinar géneros diferentes: desde el diario personal; hasta el consejo al lector y el análisis sobre los hábitos de los pueblos y de la gente –con particular atención al paisaje y a la geografía ampurdanesa–, pasando por la descripción, la narración y el retrato.

“La vida lenta”, que estará en las librerías en noviembre, cuenta con el prólogo del profesor Xavier Pla, director de la cátedra Pla de la Universidad de Girona, que también se ha encargado de la edición de estos escritos inéditos. Los tres cuadernos serán publicados en la colección Ancora de Destino, que se presentará paralelamente con su traducción castellana.

Autor: Adriano Luciani

The Flexner Incident: Not One of Our Finer Moments

James Thomas Flexner (1908-2003) was a distinguished man of letters writing about American history and art. As a historian and biographer he is best known for a four-volume biography of George Washington that earned him a National Book Award in biography and a special Pulitzer Prize. In 1931, he was the Executive Secretary for the New York City Board of Health’s Noise Abatement Commission. Like many civil servants at the time, he was asked to deliver remarks over WNYC on the work of his agency. Though memorable, it unfortunately was not a pleasant experience. He wrote about it in his 1996 autobiography, Maverick’s Progress:

My experience with radio broadcasting began when, as a twenty-three-year-old, I was scheduled to speak on noise abatement over New York City’s radio station, WNYC. The studios were under the roof of the huge municipal building.

It was with a great deal of uneasiness that I set out with my much-worked-over speech grasped convulsively in my hand. The occasion was so important to me that I expected to be received when I arrived with much attention. But the one elevator that went so high disgorged me into a tremendous empty space, lugubriously lit, with a few dirty sofas, against soiled walls and no humans in sight.

Empty, murky corridors went off in several directions. Dreading to be late, I feverishly sampled one corridor after another, banging on locked doors, forlornly rattling doorknobs. Finally, I sat down on one of the sofas, raising a cloud of dust. I was marooned in an atmosphere so depressing that even during subsequent years when I had become inured to radio, it never failed to lower my spirits. Now, terrified of disgracing myself on my first appearance before a huge audience, the more ominous because it would be unseen, I felt as if I had fallen into a morbid pit in my own psyche.

Finally, an oblong of light sprang onto the floor of one of the corridors. From the door that had been opened stepped a tall, willowy, immaculately dressed young man. Having approached me formally, he greeted me with all the ceremony I could have desired. I was led into a room furnished with a few rickety chairs and an oblong table bearing several microphones. My companion showed me how close I should put my mouth to the microphone, and asked me to say a few words so that sound could be adjusted. Then he spoke into his own microphone a few words of gracious introduction, and pointed to me.

My manuscript before me, I was reading smoothly, without any of the confusions or hesitations I had feared, when I felt a strange sensation on the top of my head. Something was happening to my hair. I felt that I should not interrupt my speech by turning from the microphone to investigate, but finally, as the sensation went on, I dared a quick backward glance. The announcer was running his hands through my curly red hair.

As I could not shout into the air waves, ‘Take your god-damned hands out of my hair!’ all I could do, as I read doggedly on, was to shake my fist backward over my shoulder. This had no effect. The hand continued to move through my hair.

The instant I had got through my speech, I sprang up to face the announcer. He was talking into his microphone, gracefully closing the show. Having finished, he rose languorously, delivered in my direction a deep courtier’s bow, and then dashed for the door, slamming it behind him. By the time I got the door open, the murky corridors had returned to their suicidal emptiness.

________________________________________________

Source: James Thomas Flexner in his autobiography, Maverick’s Progress, Fordham University Press, 1996, pgs. 467-468. Reprinted with permission and courtesy of Fordham University Press.

Necesitas intercambiar información confidencial aquí 5 herramientas para hacerlo

Herramientas para esteganografía
http://www.neoteo.com/ 19/07/2014

En algunos momentos necesitas intercambiar información delicada o confidencial con otros usuarios y necesitas que el mensaje solo sea descifrado por el destinatario. Por este motivo desde Neoteo te traemos las 5 herramientas gratuitas para esteganografía.

La esteganografía es el arte de esconder mensajes en archivos (generalmente en imágenes) bajo técnicas de encriptación y cifrado entre otras. De esta manera si un usuario ajeno abre la imagen podrá visualizarla pero jamás se enterará que la misma tiene un mensaje oculto.


FileInyector

Con FileInyector podrás ocultar cualquier archivo dentro de una imagen (BMP, JPG, GIF).
Aunque su diseño es bastante básico, te permite hacer todo el trabajo en unos breves pasos.

La utilidad te ofrece la opción de esconder un mensaje dentro de una imagen de forma sencilla, pero para descifrar dicho mensaje también necesitarás de FileInyector.

FileInyector es una aplicación gratuita, portátil y se encuentra disponible para sistemas operativos Windows.

FileInyector

Our secret
Our Secrete es una interesante herramienta de esteganografía que te permite ocultar archivos y textos en imágenes.De esta manera la utilidad fusiona archivos (o mensaje) para crear una imagen de salida con atributos de esteganografía (esto implica que su peso no es excesivo, para no despertar sospechas).

Realmente Our Secret es una muy buena aplicación de esteganografía que no tiene límite de archivos y es sencilla de usar.
Our Secret es una aplicación gratuita para sistemas operativos Windows.

Our Secret

Steganography Master

Para los usuarios de dispositivos Android, les presentamos Steganography Master, una herramienta que te permite codificar un mensaje dentro de una imagen, para enviársela a un amigo ¡Y todo desde tu teléfono o tablets!

El receptor solo podrá decodificar el mensaje enviado dentro de la imagen con la aplicación y la colocación de la contraseña.

Steganography Master


Steganographia
Ahora le toca el turno a los dispositivos iOS y hablaremos de la aplicación Steganographia que te permite codificar texto (en formato ASCII) dentro de imágenes en formato JPEG.

Steganographia cuenta con un cifrado de 8 niveles lo que la convierte casi en invulnerable (el nivel 1 es el más débil y el nivel 8 el más potente). Pero si con los niveles no estás seguro podrás cifrar el mensaje mediante una contraseña.
De esta menare podrás enviar la foto mediante correo electrónico o las redes sociales, sin necesidad de preocuparte.


Steganographia

Hakros Concealer
Terminaremos por todo lo alto con Hakros Concealer una aplicación con licencia Demo (ilimitada) o licencia comercial (muy económica), con la cual podrás incrustar uno o cuatro archivos (cantidad ilimitada en versión comercial) dentro de otro, de esta manera usarás un archivo señuelo para esconder los demás (que contienen la información confidencial).

Uno de los puntos fuertes de la utilidad es que lo puedes hacer con archivos de cualquier extensión. Y utiliza el algoritmo de cifrado simétrico AES Rijndael de 256 bits.

Hakros Concealer es una aplicación que está totalmente en español y se encuentra disponible para sistemas operativos Windows.


Hakros Concealer

Si tenías dudas de intercambiar información sensible con otro usuario, sin duda que las 5 herramientas gratuitas de esteganografía te llevarás mayor tranquilidad.


Sin tiempo para procesar los E-mail, Reader For Gmail los lee por ti viva voz

READER FOR GMAIL TE LEE LOS EMAILS
http://tecdroidninja.com/ 19/07/2014

De vez en cuando, en Android salen aplicaciones curiosas y una de ellas es Reader for Gmail, que puede servir a las personas que están muy ocupadas para ganar algo de tiempo.

Reader for Gmail te lee los emails

Los que recibimos muchos correos electrónicos al día sabemos el tiempo que tenemos que pasar leyéndolos, así que esta aplicación Android nos promete algo distinto a la hora de procesar el correo.

Y es que Reader for Gmail lo que hace es leernos los correos, de viva voz, aunque eso sí, de una forma un tanto artificial que seguro que no gusta a todo el mundo.

En cuanto a la utilidad de esta aplicación, se me ocurre que puede servir para ganar tiempo. Por ejemplo, podemos ir escuchando nuestro correo electrónico mientras hacemos otras cosas.

De esta manera, antes de subirte al coche puedes poner a Reader for Gmail a trabajar, y cuando llegues al trabajo tendrás todo el correo escuchado, lo que te permitirá no tener que pasar horas procesándolo, ganando un tiempo precioso que puedes dedicar a cosas más útiles.

Lo mismo se puede hacer mientras hacemos deporte o mientras paseamos al perro. Aquí habrá personas que piensen que esta app sólo va a servir para llevarnos el trabajo a casa, pero es que a veces no queda más remedio que hacerlo.

Reader for Gmail nos va leyendo toda la información de correo, para que sepamos quién lo mandó, cuándo lo hizo, el asunto, si tiene archivos adjuntos, etc., por lo que da una información de lo más completa.

La app tiene un diseño oscuro y poco atractivo, pero lo cierto es que esto no nos interesa demasiado, puesto que lo que queremos es que nos lea todos los email sin leer que tengamos en la bandeja de entrada.

Si cuando la probemos nos gusta, tiene versión de pago con más posibilidades que se puede usar gratis durante dos semanas.

Autor: Raul Garcia

Fuente: El Androide Libre

Ante lo inesperado organiza tus archivos

¿Cómo organizo mis documentos antes de morir?
http://www.sexenio.com.mx/ 19/07/2014

La Aseguradora Monterrey New York Life ofrece algunos de los consejos más útiles para mantener organizados los documentos y facilitar los trámites legales a la familia del fallecido.

Elizabeth Velázquez, gerente senior deEstrategia de Mercados, resaltó la importancia de contar con un tipo de seguro de vida que ayude a organizar de manera amplia y precisa los papeles para las personas más cercanas, que servirán para realizar los trámites necesarios cuando falte algún miembro de la familia.

De lo anterior, la necesidad de estar prevenidos para facilitar el trámite legal a los familiares ante una muerte inesperada. De esta forma, es necesario contar con un seguro de vida que no sólo abarque los aspectos financieros, sino que también considere el ámbito emocional sobre cómo lidiar con el fallecimiento de alguien cercano.

“El sufrimiento de perder a un familiar es inevitable, las emociones se interponen en situaciones en las cuales, además de tener un gran dolor, las familias requieres hacer trámites y no tienen a la mano lo que se les solicita, por eso, pensamos en hacer este momento, algo un poco más llevadero”, aseveró la aseguradora.

De acuerdo con la compañía, los seguros de vida deben de estar diseñados para pensar en la familia, incluso si alguno de sus integrantes se encuentra ausente para dejar el menor número de preocupaciones, ya sea que desconozcan sobre documentos y archivos necesarios para trámites post mortem.

Algunos de los datos más sencillos e importantes a tener listos en todo momento son nombre, fecha de nacimiento, lugar de nacimiento, Registro Federal de Contribuyentes (RFC), domicilio de la empresa de trabajo, teléfono de la empresa, contacto empresarial de alguna de persona conocida, nombre de los padres de familia, dirección de los padres de familia e información del cónyugue.

Ya sea que la persona pertenezca a la tercera edad, fallezca como consecuencia de un crimen o debido a un viaje que salió mal, los mexicanos tienden a obtener pocos seguros de vida, por lo que una emergencia de este tipo se convierte en algo difícil con que lidiar.

Autor: Karina G. Ulloa 

Foro de Consulta para La Nueva Ley General de Archivos México

Realizarán Foro de Consulta para la Nueva Ley de Archivos
http://www.intersip.org/ 19/07/2014

El Archivo General de la Nación, en colaboración con el Instituto Coahuilense de Acceso a la Información Pública y el Archivo General del Estado de Coahuila organizan el Foro de Consulta para La Nueva Ley General de Archivos correspondiente a la Región Noreste del país.

19 julio 2014; Saltillo, Coahuila.-El Archivo General de la Nación, en colaboración con el Instituto Coahuilense de Acceso a la Información Pública y el Archivo General del Estado de Coahuila organizan el Foro de Consulta para La Nueva Ley General de Archivos correspondiente a la Región Noreste del país.

Este evento se llevará a cabo el próximo 5 de Agosto, en el Salón de Municipalidades ubicado en el primer piso del Palacio de Gobierno, en la ciudad de Saltillo, Coahuila.

Este foro se realizará con el objetivo de que los servidores públicos puedan participar en los trabajos que orientarán hacia la construcción de la Ley General de Archivos.

Lo anterior, con la finalidad de garantizar la preservación del patrimonio documental de México, la Ley General de Archivos será pieza esencial en la construcción de un sistema nacional articulado de rendición de cuentas y de mecanismos de coordinación entre los tres niveles de gobierno en materia archivística, con respeto pleno a la soberanía de las entidades federativas y autonomía de los municipios.

Se podrán recoger las experiencias y aportaciones de actores relevantes de la política, la administración pública y privada, la sociedad civil y contribuir con la generación de esa normativa.

Archivos nacionales liberan documentos secretos de los archivos Clinton

Documentos Diversos liberado de los Archivos de Clinton
http://www.nytimes.com/ 19/07/2014

Los Archivos Nacionales hecho público el viernes por la tarde otro más pequeño tesoro de documentos secretos que detallan el funcionamiento interno de la Casa Blanca de Bill Clinton,. Aproximadamente 1.000 páginas de informes internos y documentos arrojan luz en el enfoque de la administración de la política exterior y la política interna. 

Los siguientes son los documentos seleccionados. Ver la liberación total en el sitio web de Archivos

http://www.documentcloud.org/documents/1223488-supreme-court-nominations-ginsburg-breyer.html

Solo Dirección Nacional de Inteligencia autorizará consulta de archivos de inteligencia y contrainteligencia del DAS

Consulta de archivos de inteligencia del DAS, bajo control de la DNI
http://www.eltiempo.com/ 19/07/2014

El Gobierno determinó que la Dirección Nacional de Inteligencia será la que autorizará su consulta.

Los archivos de inteligencia y contrainteligencia del DAS en supresión solo podrán ser consultados con una autorización de la hoy Dirección Nacional de Inteligencia (DNI). Así se fijó en el decreto 1303 del 11 de julio de 2014, publicado por la Presidencia y firmado por el Ministro de Hacienda, el Director del DAS en Supresión y la Directora del Departamento Administrativo de la Función Pública.

El decreto imparte ordenes a la DNI y a las entidades donde fueron ubicados extrabajadores de la antigua central de inteligencia, sobre lo que debe ser la etapa final de la supresión del DAS, que inició su proceso de eliminación en el 2011 tras los escándalos de las llamadas ‘chuzadas’ que llevaron al descalabro de la entidad.

“Para el acceso y consulta de la documentación de los archivos de inteligencia, la Dirección Nacional de Inteligencia será la autoridad competente para autorizar el suministro o la consulta de los archivos que contienen la información de inteligencia, contrainteligencia y gastos reservados del Departamento Administrativo de Seguridad – DAS”, se lee en el artículo primero del decreto.

Agrega que será la DNI quien diseñe protocolos de seguridad para la consulta de los documentos, que incluyen archivos de gastos reservados de la entidad, que estuvo vigente por 58 años. “Solo se suministrará información a las autoridades judiciales que dentro de un proceso judicial la soliciten o los entes de control que la requieran”, aclara.

Aunque el acceso y control de esa documentación, contenida en casi 8.000 cajas, dependerá de la DNI, el material físico continuará en la sede del Archivo General de la Nación. Esto, mientras culmina la depuración de los archivos, que deberá arrojar qué material podrá ser retirados y cuáles conservados.

Pagos de demandas

El decreto contempla disposiciones frente al pago de demandas y deudas que queden vigentes tras la Supresión del DAS, que estaba prevista para el 27 de junio pasado y que ya está en su etapa final. Cita, por ejemplo, que esas deudas pasarán al Archivo General para que realice los pagos correspondientes a los contratos cedidos.

Frente a los procesos judiciales y conciliaciones prejudiciales activos serán trasladados a las entidades que asumieron funciones o recibieron personal del antiguo DAS, entre ellos la Fiscalía, la Policía, la Dirección Nacional de Protección, Migración Colombia y Ministerio de Defensa.

Eso incluye procesos de caracter administrativo, laboral y contractual. Así mismo, varios de esos expedientes irán a la Agencia Nacional de Defensa Jurídica del Estado para que continúe con la defensa. En caso de que el antiguo DAS sea condenado luego de la supresión, el pago lo asumirá la entidad a cargo de las funciones asumidad, pero con recursos girados por el Ministerio de Hacienda y Crédito Público.

En cuanto a los cobros coactivos y reclamaciones ante firmas de seguros que esté haciendo el DAS serán asumidos por la Central de Inversiones S. A. Cisa. Finalmente, el decreto estipula que los objetos del museo del DAS pasen al Ministerio de Defensa, y que los bienes vacantes serán trasnferidos, en el estado en que se encuentrenm al Instituto de Bienestar Familiar.

Compartir no es robar

El derecho a la cultura vs las empresas
http://notas.org.ar/ 19/07/2014

El bloqueo al sitio The Pirate Bay es una muestra de la tensión entre los intereses de las empresas y el ejercicio del derecho de acceso a la cultura de usuarios y artistas.

El lunes 30 de junio, la Comisión Nacional de Comunicaciones (CNC) ordenó a los proveedores de Internet del país que bloquearan el acceso a la biblioteca de torrent The Pirate Bay (TPB) por indicación del juez Gastón Matías Polo Olivera. La orden judicial responde a las acciones iniciadas por la Cámara Argentina de Productores de Fonogramas (CAPIF), EMI, Warner, Universal y la Sociedad Argentina de Autores y Compositores de Música (SADAIC).

El fallo del Juzgado Nacional de Primera Instancia en lo Civil N°64 tiene efectos lamentables sobre la cultura. Además de todos los errores técnicos en los que incurre, el principal problema son sus conclusiones. El fallo sostiene que el intercambio de archivos torrent infringe la ley 11.723 de Propiedad Intelectual y que esto necesariamente comprende un perjuicio para los autores y una lesión a la cultura y a la creatividad.

Hay que jubilar la 11723

La ley 11.723 fue aprobada en 1933 cuando ni la mitad de las facilidades técnicas de reproducción que tenemos hoy eran imaginables. La forma de circulación de la cultura en la actualidad es ciertamente diferente de aquella de principios del siglo XX, en la que poder reproducir era una ventaja de pocos. Es decir que, en el contexto actual, resulta contraproducente aplicar la ley 11723 si lo que se quiere es fomentar la creatividad y el desarrollo de la cultura. La ley es tan desproporcionada y anacrónica que probablemente la mitad de la población argentina con acceso a una computadora viola el derecho de autor: alcanza con realizar una copia privada de un CD legalmente adquirido para escuchar en teléfonos celulares o digitalizar un libro que hemos pagado para cargarlo en un lector electrónico.

Más aún, la infracción a la 11.723, en este contexto, difícilmente pueda considerarse perjudicial para los artistas, o lesivo para la creatividad y la cultura. En primer lugar, porque nadie puede demostrar que hay menos cultura que antes por el intercambio de archivos. Más bien, todo lo contrario: hay cada vez más producción de bienes culturales, porque las personas tienen mayor acceso a los medios para crearlos y compartirlos. Por otra parte, los autores también son usuarios de estos sitios: bloquear a los artistas el acceso a los bienes culturales que les sirven de formación es una medida mucho más lesiva para la creatividad y el florecimiento de la cultura que las eventuales pérdidas monetarias de las compañías discográficas. Sabemos que un artista se forma en el consumo de cultura, nadie podría sostener que se trata de un genio que crea de la nada.

De hecho, está bastante claro que la piratería es beneficiosa para los músicos y la industria discográfica no. Hoy, la ley 11723 se ha convertido en un arma de las empresas que lucran con la propiedad intelectual.

Compartir no es robar

El fallo contra TPB sostiene que descargar mediante torrents es como entrar a una librería y llevarse los libros sin pagar. Pero los archivos torrent solo contienen información sobre la ubicación de diferentes piezas del archivo, no contienen el archivo en sí mismo. La función de TPB es reunir a todos estos torrent en un solo lugar: es decir, TPB funciona de la misma forma en que funciona el catálogo de una biblioteca. El resto es un intercambio entre pares, como el que podría darse en un club de lectura en el que se intercambian libros, solo que a mayor escala.

Con el argumento de que las empresas pierden dinero porque la gente comparte, deberían entonces cerrar las bibliotecas públicas, o prohibir que dos amigos intercambien físicamente discos de sus bandas preferidas. TPB no es más que una agenda, un par de direcciones, un número de teléfono: puede haber miles de agendas diferentes, lo importante es que haya gente que quiera compartir.

“Chunks” de información

La parte más contradictoria, torpe y tristemente hilarante del fallo es la descripción que hace de los archivos torrent y la consideración sobre la colisión entre la libertad de expresión y la medida peticionada. El juez Gastón Matías Polo Olivera dice conocer la Declaración Conjunta sobre Libertad de Expresión e Internet de los relatores sobre libertad de expresión de la ONU en la cual se afirma que el bloqueo de sitios es una medida inefectiva, ineficaz y que comporta una censura. Sin embargo, el juez disfraza su medida de censura argumentando que el sistema P2P “es un tráfico desordenado de fragmentos o chunks diseminados en el ‘enjambre’ de usuarios”, y que por otro lado “en Internet se intercambia información mediante diarios, revistas, blogs, comentarios de foros, etc.”, pero que “encumbrar al rango de información al régimen de intercambio de bytes del P2P, con su tráfico dechunks es denigrar uno de los más grandes logros del hombre libre”. Lo que el juez parece no entender es que el “intercambio de información mediante diarios en Internet” no es otra cosa más que intercambio de bytes. En Internet no hay nada que no sea intercambio de bytes, porque ese es el principio sobre el cual descansa su funcionamiento. Es decir, confunde el medio con el mensaje.

Por otra parte, el juez nada dice sobre un derecho claramente superior al derecho de autor: el derecho de acceso a la cultura, reconocido en la Constitución Nacional (art. 75, incisos 19 y 22) y en diversos pactos internacionales, como el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (PIDESC), en su artículo 15. Y recientemente reconocido en el fallo por la herencia de Roberto Fontanarrosa en el cual se concluyó que el derecho de acceso a los bienes culturales está por encima de las disputas patrimoniales de los herederos.

El derecho a disfrutar de la cultura

En una vuelta de cartas, un juez decide censurar un sitio que, por poner en línea un catálogo gigante, permite que la gente pueda intercambiar obras que incluso no están protegidas por el derecho de autor. Así, se ve bloqueado el acceso a obras de Shakespeare, a películas como Metrópolis de Fritz Lang, a discos liberados como In Rainbows de Radiohead, a software libre. En esa jugada, el juez decide cercenar uno de los derechos humanos más importantes de los que se conocen como derechos de tercera generación: el derecho de acceder a la cultura.

Lo que demuestra este fallo es que no importa cuántos proxies se levanten entre hoy y mañana. O de qué forma TPB va a saltar el bloqueo. O cuántos espacios nuevos se abran en Internet para compartir. Una vez más, lo que está en disputa es el derecho de las personas a disfrutar de la cultura, atacado por los derechos corporativos de cercenar el acceso a la cultura, de decirnos qué tenemos que comprar, cómo tenemos que leer y cómo tenemos que comprar lo que ellos quieren vendernos.

Frente a eso, hay que insistir: lo que importa no son las computadoras, son las personas que quieren compartir en las dos puntas del cable. Y los derechos de esas personas.

Autor: Evelin Heidel y Ezequiel Acuña, miembros de Fundación Vía Libre – @FViaLibre

Cómo saber quién esta utilizando mi conexión WI-FI

Investigar quién más está utilizando mi conexión Wi-Fi
http://www.vinagreasesino.com/ 19/07/2014

Si tienes una conexión Wi-Fi, entonces quizá debas asegurarte si alguien más está utilizando a la misma, situación que no es difícil de realizar debido a que existe una gran cantidad de aplicaciones que suelen robar (secuestrar) las contraseñas de acceso

Existen determinados elementos que nos pueden ayudar a descubrir si alguien está usando nuestra conexión Wi-Fi sin la debida autorización, algo que analizaremos a continuación mediante unos cuantos consejos y trucos para utilizar de forma inmediata y sin que tengamos que invertir absolutamente nada de dinero en dicha investigación.
Comportamiento extraño de nuestra conexión Wi-Fi

Este es el primer aspecto que deberíamos tomar en cuenta, es decir, que si notamos que nuestra conexión Wi-Fi nos ofrece una navegación demasiado lenta y una descarga de archivos pésima, entonces ello querría decir que sí existe alguien más que estar utilizando dicha conexión Wi-Fi en Internet. Si queremos estar seguros podemos utilizar una sencilla herramienta, misma que la puedes descargar desde el presente enlace. La aplicación que tiene el nombre de “Who Is On My Wifi” es una gran alternativa que nos mostrará quienes están conectados (o que dispositivos) a nuestra red inalámbrica.


conexiones Wi Fi 01 Investigar quién más está utilizando mi conexión Wi Fi

La imagen que puedes admirar en la parte superior pertenece a un análisis hecho con esta aplicación sobre nuestra conexión Wi-Fi; allí se ha detectado a 3 conexiones inicialmente desconocidas, debiendo confirmar a la herramienta si ello es así. En el lado derecho se puede modificar la conexión a una “conocida” si estamos seguros de ello. Para el lado izquierdo en cambio tenemos la posibilidad de cambiar el nombre en el área de la “descripción”. Con esta herramienta ya podremos saber si alguien esta ocupando nuestra conexión Wi-Fi, pudiendo desde aquí mismo desconectar a dicho dispositivo si lo hemos detectado, debiendo únicamente hacer clic en la “x” que se ubica hacia el lado derecho de cada conexión identificada.

Autor: Rodrigo Iván Pacheco

How Wikipedia works, the anatomy of an editathon

Last year, at the RBMS preconference in Minneapolis, I was joined by Bob Kosovsky (New York Public Library) Ryan Cartwright (MNopedia Associate Project Editor, Minnesota Historical Society) and János McGhie (St. Paul Public Library) for what I thought was a great session on the connections between Wikipedia and libraries (you can find a link to the audio from the session by scrolling down here). We had a great turn out (standing room only!), and a lot of interest for further involvement. So for the 2014 preconference in Las Vegas, Bob and I put in a proposal for a workshop on Wikipedia, hoping to capitalize on the interest showed by our colleagues. Unfortunately (for us), there were too many fantastic workshop proposals put forward and we were asked to reapply for 2015. 

Bob and I were disappointed but regrouped — all we really needed, we reasoned, was a room with wireless and projection, and a place where people could sit with laptops, someplace not too far from the conference venue. So, in be bold fashion, we approached the University of Las Vegas Libraries. Fortunately, they had a conference room available that fit the bill so we were back on! Thank you, UNLV!

Editing libraries into Wikipedia [Wikimedia Commons]

Editing libraries into Wikipedia [Wikimedia Commons]

Held on June 27th, the first ever RBMS Wikipedia Editathon was more “how to” than an actual working session (although we did get some editing done!). We covered some basics like editing and creating citations (and took a tour of the Visual Editor — if you have a Wikipedia User account and install this, it will make your editing life much easier, unless you are already a Mediawiki markup wizard). We also looked at Wikimedia Commons, a repository for image and other files. Participants exchanged tips on how to host an editathon for different audiences (I loved hearing about what Mt Holyoke has been up to, with students, staff, faculty and alum all participating). We discussed conflict of interest (an important topic for GLAM professionals) and notability. We also talked about how to react when our edits or contributions are reverted.

So, did we achieve all of our goals and objectives? On the one hand, there was very little “product” in terms of improving articles that came out of our time together. On the other hand, most of our participants came into the workshop with a Wikipedia user account but had not done a lot of editing. Everyone had a little knowledge, but I feel like we are all stronger editors for having shared experiences with one another.

My personal takeaway is that I’d like to do more of these events, however informal, at professional conferences I attend in the future. Fortunately, the next meeting I’ll be attending is Wikimania (which will be wall to wall inspiration) followed by the Society of American Archivists meeting, where Dominic McDevitt-Parks (NARA) and Sara Snyder (Smithsonian Archives of American Art) will be hosting a session called “Editathon: You Have One Hour to Increase Access to Archival Science Info on Wikipedia…Go!” So, the next time you see me at a meeting, please ask about editing libraries and archives into Wikipedia!

WNYC and WQXR: Pioneer Broadcasters of Latin American Music

It began at WNYC as the program South American Way (November 4, 1940 edition above) and ended up at WQXR as Nights in Latin America. Through it all, the source collection of recordings remained the same (and grew) as the show passed from one family member to another.

Evans Clark – South American Way

Evans Clark was a writer, largely on social and economic issues. He was also a teacher, foundation executive, health care official, housing expert and on the editorial board of The New York Times. But it was during his tenure as Executive Director of the Twentieth Century Fund (1928-1953)  that he was able to indulge his love of Latin American music by building a unique collection of more than six thousand discs of both commercial and one-of-a-kind transcriptions containing native folk and popular music from every country south of the U.S. border.  He put this collection to good use by sharing it with WNYC listeners from 1940 to 1946 on the weekly program South American Way. The title and theme music were taken from the popular 1939 song of the same name usually associated with the Andrews Sisters and Carmen Miranda, who sang it in the stage musical Streets of Paris and then on-screen in 1940 for the film Down Argentine Way.

Clark had become interested in Latin American music because he loved dancing and reportedly found Latin American rhythms fascinating. At one point as a member of the Music Committee of Nelson Rockefeller’s Office of Co-ordinator of Inter-American Affairs, a federal agency promoting economic cooperation with Latin America in the 1940s, Clark made a series of short trips to Latin America and wrote up his musical findings. Here he emphasized his focus on popular music.

“It appeals to almost everyone instead of to a few sophisticates and, therefore, has a far greater influence. Also, it reflects national traits and characteristics–it gives the ‘feel’ and atmosphere of a country as concert music never does–even when the latter is based on ‘indigenous themes.’ ” [1]

Pru Devon – Nights in Latin America

Born in Wales in 1908 and raised in Devonshire, Prunella Bodkin was the daughter of English Shakespearean actors and sang at the Welsh Eistedfodd. She described it as, “that fabulous gathering of bards and minstrels imbued with the same earthy exotic quality that you might today find in a remote village in Mexico, in Paraguay, or in a distant gathering of Gauchos far off in the Argentine Pampas.”[2] Her training was certified by London’s Royal Academy of Music. She came to the United States with her mother and brother at the age of 15, settling in San Diego, where she continued her education and discovered Mexican folk music, becoming a devotee. In 1930 she married Karl Kirchwey, the brother of Nation Magazine editor Freda Kirchwey. Freda, it turned out, was married to Evans Clark. They met and remained in touch after Karl’s death in 1943. Acknowledging a mutual appreciation for the music and his own growing work pressures prompted Clark to pass the show on to her, along with access to his unique music library. Devon described a pivital lunch with him to a Times reporter.
” ‘I remember how we both laughed when I off-handedly asked whether I couldn’t take over’…’On further thought the possibility didn’t strike her quite so funny; she auditioned for the station and consequently not only took over Mr. Clark’s show but originated two of her own.”[3]
The WNYC programs aired in 1946 and included a children’s show, and a weekly broadcast of ‘nostalgic’ songs presented under the title of That Reminds Me, in addition to the the program of Latin and South American music. All were done under her maiden name, Pru Bodkin. But, as she explained, it was the Latin American music that sparked the most interest. “I was surprised and delighted at the response and interest of listeners…This naturally encouraged me to develop the program further, and subsequently, when I was invited to present a program of Latin American folk music on WQXR, Nights in Latin America was born.”[4] The show shifted to WQXR in January, 1947 and she adopted the radio stage name of Pru Devon. The program was a regular feature until June, 1971. Over the show’s more than twenty-year run, Devon added tremendously to the Clark Collection with a particular emphasis on the folk content.

The program’s primary sponsor was Panagra Airlines and, for a period, Savarin Coffee. The shows were painstakingly researched and produced reams of fan mail, a sampling of which is in the slideshow at the bottom of the page. But first, a typical program from June 25, 1948 by Devon, opening with her standard, “Saludos, amigos!”

Pru Devon performing in the WQXR studio. (Courtesy of Alister and Wendy Sanderson, WQXR Archive Collections)

 ___________________________________________________________

[1] Clark, Evans, Brief Notes on Music in Eight Countries of Latin America : A Report of a Flying Trip to Brazil, Costa Rica, Honduras, Guatemala, Mexico, Nicaragua, Panama, and El Salvador for the Coordinator of Inter-American Affairs, 1941, pg. 2.

[2] Devon, Pru, unidentified magazine article from 1950s.,

[3] Hift, Fred, “Latin American Radio Showcase,” The New York Times, November 12, 1950, pg. 113.

[4] Ibid.

Special thanks to Alister and Wendy Sanderson and Matthew Barton, Curator at the Library of Congress Sound Division.

2014–2015 Annual Call for Scripts

Questions should be directed to nvliteraryassociate@gmail.com. Happy writing!

Annual Call for Scripts

Native Voices at the Autry is America’s premier Equity theatre company dedicated to the development and production of new works by Native American, Alaska Native, Hawaiian, and First Nations playwrights.

Please note that we only accept submissions written for the stage or theatre by Native American, Alaska Native, Hawaiian, and First Nations artists.

For Full-Length Plays (60+ pages)
Submissions due September 12, 2014 — General/No Theme

2015 Playwrights Retreat and Festival of New Plays
The retreat/festival brings artists together from across the globe to continue work on a select number of plays through a rigorous directorial and dramaturgical commitment for a week in May/June, with public presentations at the Autry National Center. Selected playwrights receive directorial and dramaturgical support as well as an honorarium; out-of-town artists receive roundtrip airfare plus lodging in Southern California.

Selection Process: Full-length plays (60+ pages) received by September 12, 2014, will be read and evaluated for each event. A select number of playwrights will be invited to submit formal proposals detailing their developmental goals should their play be chosen. Scripts will then be sent to a committee of nationally recognized theatre artists for further evaluation. With their help, Native Voices selects up to five plays for the Playwrights Retreat and Festival of New Plays. Playwrights will be notified in January 2015.

2015 First-Look Series
Selected plays receive a ten-hour workshop and public presentation at the Autry National Center. Selected playwrights receive directorial and dramaturgical support as well as an honorarium; out-of-town artists receive roundtrip airfare plus lodging in Southern California.

Selection Process: Full-length plays (60+ pages) received by September 12, 2014, will be read and evaluated. Select scripts will then be sent to a committee of nationally recognized theatre artists for further evaluation. With their help, Native Voices selects up to five plays for workshops and readings. Playwrights will be notified in May 2015.

A Note About the Native Voices Developmental Process
Months prior to residencies at the Playwrights Retreat and Festival of New Plays or the First-Look Series, selected playwrights participate in dramaturgical conversations with an assigned director and dramaturg. Workshops with these creative teams and a cast of professional actors commence once the playwright arrives on-site. It is important to note that these conversations and workshops are playwright driven, allowing the writer to shape his/her own developmental path.

For Short Plays (5 — 16 pages)
Submissions due August 8, 2014 — Theme-Based

4th Annual Short Play Festival
Selected short plays and one-acts will be presented during the Autry National Center’s American Indian Arts Marketplace in Los Angeles. This year’s theme is Legacy & Loss: Stories from the Indian Boarding School, Cut Short.

We are seeking short plays that reflect on the American Indian boarding school (or Canadian residential school) experience. A part of North American history not found in the average textbook, Indian boarding schools were first instituted in the late nineteenth century and operated well into the twentieth century. They were established as a means of assimilating Native American children into the Anglicized, Christian belief system. Many have described the boarding schools as a system of cultural genocide, especially in light of reported abuses that took place in the schools.

Plays submitted for the Short Play Festival may be based on either personal narratives, family stories, or research about boarding schools. We invite scripts that explore both the disruption caused by boarding schools– disruption of families, young lives, Native communities and culture– as well as scripts that focus on overcoming and triumphing in spite of the social issues wrought by the boarding school system. We hope to assemble a collage of stories that confront the heartbreak and devastation associated with the topic, yet also celebrate the strength and perseverance of Native American people and culture.

The subtitle for this year’s Short Play Festival, Cut Short, refers to the unjust “cutting short” of so much that came into contact with the Boarding School system– childhood cut short, relationships amongst families cut short, and even hair cut short in an effort to assimilate the children into Europeanized culture. Cut Short also simply refers to the short play form. Submissions from writers of all ages are welcome. Compact scenes or excerpts from full-length plays are also acceptable, as long as they are re-formatted as a separate, short play. Creativity and fresh approaches to the subject matter are strongly encouraged.

Selection Process: Short plays and one-acts (5-page min., 16-page max.) that are related to the theme and are received by August 8, 2014 will be read and evaluated by a national reading panel composed of Native American theatre artists and community members along with nationally recognized theatre artists. They will select 6 to 10 plays for the festival based on the creative use of the theme, originality, theatricality, and execution.

Selected plays will be given a staged reading in November 2014, and a panel of judges will select the 2014 Von Marie Atchley Award for Excellence in Playwriting, a $1,000 cash prize.

Checklist for All Submissions

  • Please label script attachment as follows: PlayTitle_Author’s Last Name, First Initial (Example: MyNewPlay_Doe, J.doc).
  • Use a standard play-script format (one-inch margins, #12 Times or Courier font, all pages numbered).
  • Include a title page with full contact information (mailing address, phone numbers, e-mail address) and a draft or revision date.
  • Include a character breakdown.
  • Provide a biography of 75–100 words. Please label attachment as follows: Bio_Author’s Last Name, First Initial (Example: Bio_Doe, J.doc).
  • Provide development history for the play. Label attachment as follows: DevHistory_PlayTitle_Author’s Last Name, First Initial (Example: DevHistory_MyNewPlay_Doe, J.doc).
  • To submit, fill out our online form and upload your submission materials here: Native Voices Script Submission Form

Please: DO NOT send treatments or outlines. Previously submitted plays should only be resubmitted if the play has undergone significant dramatic changes. Plays that are not selected are kept on file for consideration for future opportunities. Playwrights are encouraged to make multiple submissions (up to three per event), but selection will be limited to only one play per playwright, per event.

Where to Send Submissions
We now only accept electronic submissions (in Word or PDF format).
To submit, fill out our online form and upload your materials here: Native Voices Script Submission Form

Additional Information
NVLiteraryAssociate@gmail.com

TheAutry.org/NativeVoices
Like us on Facebook
Follow us on Twitter

Plays are evaluated on originality, theme, theatricality, and execution.

Plays workshopped at Native Voices at the Autry have gone on to productions and/or readings at such venues as New York’s Public Theater, La Jolla Playhouse, VSA North Fourth Art Center, Workshop West in Canada, Pennsylvania Center Stage, Oklahoma Theatre Company, Trinity Repertory Company, and Montana Rep. They have also been featured at the Kennedy Center’s New Visions/New Voices Theatre for Young Audiences in Washington, D.C.; the Two Worlds Native American Theater and Film Festival in New Mexico; the City University of New York Indigenous World Theatre Reading Series; Idyllwild Native Arts Week; the Originals Festival in Brisbane, Australia; the ASSITEJ 16th World Congress and Performing Arts Festival; and the Origins Festival in London.