New in the public domain 2015

On January 1st, the copyright expired for some of our holdings: they are now in the public domain in Canada. Digital materials are no longer restricted to being viewed only at the Archives, but are available online to all. Here’s a quick look at some of the digital objects that have become easier to view and re-use.

tattoed-man

Tattooed man pulling on rope, by Clixby Watson, 1950s. Reference code AM1562-: 72-633

Charles “Clixby” Watson was a British painter and illustrator. We don’t know if this was a work of imagination or modelled from life or why this was created.

Melanope, by Alexander Paterson, 19-. Reference code AM1562-: 72-476

Melanope, by Alexander Paterson, 19-. Reference code AM1562-: 72-476

The Melanope was launched in 1876 and sailed as a windjammer until 1906, when it was damaged on its way to Washington State. It was converted to a barge and sold to Canadian Pacific Railway, where it was used as a coal ship into the 1940s.

The return of the prophet of the Squamish, Maisie Armytage-Moore, 1942

The return of the prophet of the Squamish, Maisie Armytage-Moore, 1942

Maisie Armytage-Moore, also known as Maisie Hurley and Maisie Murphy, was a local activist for First Nations’ rights from the 1940s until her death in 1964. Born in Wales, she was not aboriginal herself. She founded and published The Native Voice newspaper. See this Vancouver Sun post for more on her colourful life.

This is just a small selection of the items which have recently come into the public domain.

Alone and without Nonsense

On January 29, 1888, Edward Lear quietly passed away with only a servant by his side. A lifelong nomad, Lear was often alone as he hunted for new painting grounds. He was first and foremost a landscape artist and spend a good deal of his life wandering the Italian countryside in search of a new view to paint.

Detail from a letter from Edward Lear to Henry Bruce, 1884
Detail from a letter from Edward Lear to Henry Bruce, 1884

His Book of Nonsense, a result of trying to entertain the children of one of his patrons, would be his greatest achievement however. First published in 1846, it led to dozens of editions and re-imagings by other authors and artists over the years as well as Lear himself who revisited the “nonsenses” as he called them in the 1860s and 1870s. It also was one of the first publication instances of the limerick. The Learian Limerick was named in Lear’s honor to specify the style Lear used in composing the short poems to accompany his character sketches.

In 1884, Lear contracted bronchitis and never fully recovered from it for the rest of his life. His health continued to deteriorate until his death in 1888 in San Remo, Italy, the closest place to a home the wandering poet and painter ever knew.

We have many of Lear’s Nonsense books in our digital library as well as a set of letters from Lear to one of his many patrons, all part of our John MacKay Shaw Childhood in Poetry collection.

Ariel Dorfman: Exile and Disappearance

With a voice that is gentle yet insistent and relentless in its search for truth, Ariel Dorfman describes his and every caring person’s obligation to not forget those secretly killed by totalitarian regimes. In this 1988 talk interspersed with poems, the Chilean-American novelist, playwright, essayist and poet asks us to remember “the remote dead . . . those whom we can hardly remember, who can’t speak anymore.” Dorfman’s experience of loss is immediate and intimate: many of his friends were murdered during the regime of Augusto Pinochet, the late Chilean dictator.

In this forty-five minute recording, Dorfman uses several short, carefully crafted poems to try to capture the brutal abstract and solitary experience of the dead and the dreadful feeling of loss felt by the living. He reads his poem “Hope”, a plangent tale of parents seeking word of a lost son, who find surreal solace from reports of him screaming in pain while being tortured in jail; such news means he may still be alive. In “Corncake”, the poet weaves a vignette of despair – a mother stolen from her family, who is now remembered by a kettle on the stove. In “Nuptial” a lover converses with his missing spouse, telling her “in my dream you scream and I can’t make you stop.”

Dorfman seems fated to have become a leading voice for the souls of desaparecidos, those who have been “disappeared” for speaking out against brutal dictatorships. Born May 6, 1942 in Buenos Aires — the son of Eastern European Jews who fled Hitler’s Europe at the outbreak of World War II — he spent his early years in the United States, where his father taught economics. In 1954, the family moved to Chile, where he studied literature at the Universidad de Chile and achieved early acclaim criticizing North America’s influence on Latin American culture. In 1970, Salvador Allende, then the democratically elected Socialist president of Chile, appointed Dorfman to his cabinet as Cultural Adviser.

On September 10, 1973, the night before General Pinochet launched his infamous coup, Dorfman unknowingly switched shifts at the presidential palace with his good friend, Claudio Jimeno. His friend was murdered along with Allende by Pinochet henchmen. Spared death, Dorfman fled Chile with his young family, traveling to Paris, Amsterdam and, finally, the United States. During his exile and continuing upon his periodic returns to Chile before and after the reemergence of democracy there, Dorfman has been on a mission to bear witness, to use words to bring back those who have been denied by political evil their time and space in life.

In works like his play Death and the Maiden and novels such as Hard Rain, Widows, and The Last Song of Manuel Sendero, Dorfman explores how a state exerts control over its people by imposing death. He notes that Hitler first perfected the technique of making people disappear for political reasons, transporting victims to distant death sites so that their graves could not become a rallying point or memorial. By keeping corpses hidden, the repressors deny the bereaved an object for mourning, extending sorrow into an endless process. This technique was perversely refined in numerous Latin American countries such as Uruguay, Argentina, Guatemala, Honduras, and, of course, Chile. The refinement: citizens were disappeared not by an occupying force, but by their own state. In Chile, the state’s efforts to extend control went beyond death. Thus, when a village found that thirteen of its men were executed and their bodies dumped in a mine, the government sealed the mine to prevent it from becoming a grieving place.

But Dorfman insists that the mind can go where the body cannot. So while a repressive state may be able to destroy thousands of its people, it is not able to destroy the imagination of the living, who remain tied to a nostalgia connected to the past. Dorfman believes that it falls to writers like himself to make the future possible by creating the words that allow the dead to speak even to those who are yet to be born.

_____________________________________

Note: The Ariel Dorfman talk was originally presented at the Celeste Bartos Forum of the New York Public Library on April 14, 1988 and broadcast as part of the Voices at the NYPL series over WNYC on April 4, 1993. The talk is followed by a short documentary report (twelve minutes) describing the various international organizations that assist those who have experienced the loss of loved ones at the hands of totalitarian regimes or have survived politically imposed torture and exile.

¿Qué debo contemplar previo a la migración de mi acervo?

¿Qué debo contemplar previo a la migración de mi acervo?

Ciclo de Webinar SIGB – Koha Continuamos con nuestro ciclo de webinar SIGB con el que pretendemos resolver algunas de las principales dudas respecto al uso de software libre para la gestión y administración de una Biblioteca. ¿Qué debo contemplar previo a la migración de mi acervo? La migración del acervo es sin duda alguna […]

Consultores Documentales

Las iniciales halladas en un ataud podrían ser de Miguel de Cervantes

España: Hallan un ataúd con iniciales de Miguel de Cervantes
http://runrun.es/ 26/01/2015

HuesosC

Un fragmento de ataúd con las iniciales “M.C.” en el interior de un nicho lleno de huesos ha disparado las expectativas. ¿Podría ser el cuerpo de Miguel de Cervantes?

El equipo que busca los restos del escritor español más universal de la historia pidió el lunes prudencia.

“Estamos emocionados, pero al mismo tiempo nos queda seguir mirando”, dijo el antropólogo forense Francisco Etxeberria, quien supervisa los trabajos. “El ataúd son fragmentos de tabla muy, muy degradada”.

“No podemos confirmar que hayamos encontrado a Cervantes”, añadió.

Pero la pista es inmejorable. El hallazgo se produjo durante el fin de semana. Los arqueólogos apenas habían iniciado la excavación de los nichos en la cripta del convento de las Trinitarias de Madrid, donde Cervantes fue enterrado en 1616. La ubicación exacta de la sepultura es el misterio que los expertos tratan de resolver cuatro siglos después.

En su interior encontraron huesos pertenecientes a al menos 10 cuerpos y restos de un sarcófago de madera marcado con las iniciales “M.C.” en tachuelas metálicas. Algunos de los huesos del nicho ya han sido descartados, porque se trata de niños.

El resto está en estudio. Los huesos están siendo clasificados y analizados por los forenses en el interior de la cripta. El equipo de investigación ha convertido este espacio de apenas 10 metros de largo y seis de ancho en un moderno laboratorio.

“Estamos todavía en una fase muy inicial. La tarea de documentación histórica está en curso”, explicó Almudena García Rubio, directora del proyecto arqueológico. “Encontrar las tachuelas con las letras MC fue muy impresionante”.

Etxeberria, quien participó en la autopsia que confirmó el suicidio del expresidente chileno Salvador Allende, dijo la semana pasada que los restos de Cervantes no deberían ser difíciles de identificar.

El autor español murió a los 69 años (1547-1616), tenía la mano izquierda inutilizada por una herida de guerra que sufrió en la batalla de Lepanto, otras dos marcas de fusil arcabuz en el pecho y apenas seis dientes, como él mismo reconoció en uno de sus últimos relatos.

García Rubio dijo que todavía es pronto para hablar de posibles pruebas de ADN.

Cervantes escribió la icónica obra “Las aventuras del ingenioso hidalgo don Quijote de La Mancha”, que revolucionó la cultura española y universal. Un proyecto ideado por el historiador Fernando Prado y financiado por el ayuntamiento de la capital española busca los restos del autor desde hace casi un año.


Digging the Blizzard of ’47

Christmas Day 1947 brought the biggest snowstorm in New York City’s history up to that time (only surpassed in 2006), unexpectedly dumping over 26 inches of snow in Central Park and paralyzing the Long Island Railroad. A few months later, reporters acting out the Inner Circle’s annual lampooning of the city’s administration were able to look back on the event with levity. Listen to two snippets above: a version of “winter wonderland” describing the blizzard, and a skit featuring a stranded Long Island commuter.

As it turned out, the blizzard would turn out to be the least of Mayor O’Dwyer’s worries.

The Paul Baker Experience: Embarking


There are a lot of reasons to love working in Special C., not the least of which is digging up old photos of your professors and sharing them with your friends (Nice hair, 1990s Tim Francis!). I thought that over the course of three and a half years here, I had dug up and poured over every piece of information about my beloved theatre department that the university had retained here. Imagine my surprise when I learned that we have been housing a collection of papers from Paul Baker(Wow, right?!). Okay, maybe you don’t know who Paul Baker is, so my surprise is difficult for you to imagine. 
Some context: Paul Baker was a theatre teacher, who came to Trinity from Baylor in 1963 after the Baptist university closed his production of Long Day’s Journey into Night. His move was more of a return, since he graduated from Trinity’s Waxahachie campus in 1932. What little I already knew about him was colored by the vague sense of reverence with which members of the current faculty occasionally mention “the Baker years,” but I knew that he had essentially established the theatre department at Trinity by bringing along all eleven members of his Baylor staff and that he had designed Trinity’s Theatre One, which preceded the Stieren Theatre that we all know and love. This collection was big news for me, promising an insight I’d never had. If I’d been making a little “Ancestry.com” hobby of the archives’ theatre records, this was one big green leaf. 
Having forced Megan to stop everything and take me to the boxes, I selected one at random and opened it. The first photo inside was a picture of Paul Baker huddled over a script with Charles Laughton (Google him). My nerdy heart exploded.

 Most of the materials need some TLC if they’re going to last.

Much better! (And safer!)
So here we are a few months later, and I’m up to my elbows in Paul Baker. Though there are numerous press releases dated from his time at Trinity and some information about the architecture of his theatre here, the bulk of the collection dates earlier, detailing the development of his theatre program at Baylor and at the Dallas Theatre Center, where he served as founding artistic director.

I’m looking forward to many surprises. The cursory glance I took at the papers was not enough to get a real idea of the exciting things I know are there. The first real delight was a “Campus Sketchbook”—kind of like a tiny yearbook–from Waxahachie in 1931! Who knows how many of those are still floating around in the world? Then I must admit I was a little moved. See, that’s the other thing to love about working in Special C. There is something especially personal—even intimate—about searching through and caring for people’s papers and photographs. I can’t wait to get to know Paul Baker better over the course of the semester, and I’m hoping that when everything’s processed, the rest of our campus community can get to know him better too. 
Paul Baker’s Papers should be processed and ready for visitors by the end of the Spring 2015 semester.
–Kate Cuellar, Class of 2015

Reciclado de material documental producto del expurgo de archivos sin vigencia administrativa e histórica

Refuerzan cultura del reciclaje
http://www.lacronica.com/ 25/01/2015

La fundación Hélice dio por iniciada la campaña “Dona, Actualiza, Recicla” para el acopio de archivos muertos de empresas y material de papelería para reciclaje.

Foto: Saúl Martínez


Myriam Serra Castellanos, presidenta de Fundación Hélice, presentó la campaña en coordinación con Canacintra, presidida por Adrián Flores Sosa, la cual se suma a las acciones de reciclaje.

Los datos e información contenidos en el archivo muerto de las empresas se mantendrán como confidenciales y se entregará la constancia y manifiesto de que se destruyeron y usaron para reciclaje, aseguró Serra Castellanos.

Gines Diez López, representante de la Comisión de Desarrollo Tecnológico de Mexicali, agregó que Hélice cuenta con los estándares requeridos para la trituración, procesamiento y disposición de los residuos.

El objetivo de la campaña es proporcionar a las empresas una alternativa confiable para la depuración de archivo muerto, asegurando la confidencialidad de los datos.

Autor: Saúl D. Martínez

Importancia de los archivos para comprobar la idoneidad de una persona a un cargo

Grimaldo Córdoba solo cursó dos años en la UP
http://elsiglo.com/ 25/01/2015

A todos tenía engañados. Grimaldo Córdoba, quien en su hoja de vida asegura tener títulos de Medicina con especialidad en Pediatría


Grimaldo Córdoba solo cursó dos años en la UP. ITZA B. DE MOSCA
DUDAS


A todos tenía engañados. Grimaldo Córdoba, quien en su hoja de vida asegura tener títulos de Medicina con especialidad en Pediatría, ingresó a la Facultad de Medicina de la Universidad de Panamá (UP) en 1991, pero en 1992 abandonó la carrera.

Lo anterior fue confirmado ayer por el decano de esta facultad, Enrique Mendoza, quien aseguró que Córdoba abandonó los estudios de Medicina General un año después de haberse matriculado.

‘Él sí cursó estudios durante dos años en la facultad y permaneció hasta el cuarto semestre de la carrera’, dijo. ‘Evidentemente no se gradúo de médico en esta facultad’, aseguró Mendoza con expediente en mano. Aclaró que para obtener la especialidad en Pediatría los médicos deben concursar por una plaza en los hospitales José Domingo de Obaldía, en Chiriquí; Manuel Amador Guerrero, en Colón, Hospital del Niño y en Especialidades Pediátricas de la Caja de Seguro Social. En estos debe ejercer por tres años para culminar la especialidad.

En el Ministerio de Salud (MINSA) no hay constancia de que Córdoba halla laborado en algún hospital bajo su competencia antes de ser director de Promoción de la Salud, informó la entidad.

La explicación de Mendoza de cómo se obtiene la especialidad en Pediatría surge luego de que en la biografía que Córdoba tenía en el sitio www.grimaldocordoba.com señalaba que en la UP obtuvo la especialidad en Pediatría y Medicina de la Adolescencia.

En su biografía el supuesto doctor decía que culminó la carrera de Medicina en la Escuela de Ciencias Médicas de Centroamércia Doctor Andrés Vesalio Guzmán, en Costa Rica. Misteriosamente la biografía desapareció el jueves del sitio web.

Renuncia verbal

Pese a que Córdoba, se comprometió a presentar los documentos (idoneidad) que lo acreditan como médico al ser separado de su cargo el 6 de enero, este jueves en horas de la tarde informó verbalmente su renuncia al puesto.

Esta renuncia la anunció ayer el secretario de Salud, Luis Vega, quien reiteró que la separación del cargo se dio debido a la denuncia que hizo un grupo de la sociedad en la que cuestionaban la idoneidad de Córdoba como médico.

Es a raíz de esta denuncia que en el MINSA se elevó la consulta al Consejo Técnico de Salud, competencia que tiene a su cargo otorgar y revocar la idoneidad de todos los funcionarios de salud en Panamá, indicó.

‘Le corresponde a este Consejo investigar y dar a conocer los resultados’, dijo Vega tras señalar que el presidente Juan Carlos Varela ni el ministro de Salud, Francisco Terrientes, han violado alguna norma al nombrar a Córdoba, porque para el cargo que ocupaba no se requiere ser médico de profesión.

Idoneidad no aparece

‘Investigamos si en los archivos constaba la idoneidad de médico pediatra; esta no se encontró y por eso se le separó’, expresó Itza Barahona de Mosca, secretaria del Consejo Técnico de la Salud. Indicó que ahora el Consejo investigará si Córdoba ejerció la medicina sin la idoneidad y de ser así aplicarán la sanción que corresponde y remitirán el caso al Ministerio Público. Córdoba no respondió las llamadas que se le hicieron.


Autor: Esther Ortega S. esortega@elsiglo.com

¿Perdíste un documento de Word que no guardaste? Recuperalo así

¿Cómo recuperar un documento de Word que no guardaste?
http://www.unocero.com/ 25/01/2015

Hay una gran cantidad de personas usando Word diariamente para hacer desde una anotación casual a falta de papel y pluma hasta el documento más importante que hayan redactado en su vida, y ninguno de ellos está a salvo de un posible “mini infarto” en caso de que se pierda el trabajo que han estado realizando. Si esto pasa, ¿qué se puede hacer?

En realidad hay varias formas de recuperar un documento, unas más simples que otras, además hay una manera de prevenir cualquier accidente. Empecemos por la manera más usual de recuperar un documento:
Automáticamente

Microsoft Word suele tener activado por defecto la función de recuperación; de cualquier manera más adelante te decimos cómo comprobar si esta herramienta está configurada.

La manera automática puede que ya la conozcas en caso de que alguna vez hayas perdido un documento por un corte al suministro de electricidad o cualquier otro imprevisto; en caso de que se haya cerrado abruptamente Word y no hayas guardado tu documento, lo único que hay que hacer es volver a iniciar la PC y abrir Word.

Muy probablemente verás una barra del lado izquierdo de la ventana en la que se notifica que hay trabajos recuperados disponibles, de los cuales basta con abrir uno por uno para encontrar el que necesitas y guardarlo posteriormente de la manera habitual.

1


Recuperarlo manualmente

Si por alguna razón cerraste la ventana de Word y pulsaste en “No Guardar”, todo parece perdido, pero no es así. Lo único que debes hacer es volver a abrir el software e ingresar a la opción “Archivo” (en la barra superior) y pulsar en “Información”, después en “Recuperar documentos sin guardar”.


2

Hecho esto se abrirá la carpeta donde se almacenan los documentos recuperados de manera temporal; puede que haya más de uno, así que elige los que estén disponibles dando doble clic para que se abran con Word. Nota que el formato de estos archivos es “.ASD” en lugar de “.DOC”.


3


Recuperarlo usando una ruta de archivo

Si necesitas llegar a la carpeta donde se almacenan los archivos automáticamente de una manera más directa, sólo presiona la tecla de “Windows” y la tecla “R” al mismo tiempo para abrir el la ventana “Ejecutar”. Ahí puedes copiar y pegar alguna de estas rutas:

%APPDATA%\Microsoft\Word (para documentos recuperados automáticamente).

%LOCALAPPDATA%\Microsoft\Office\UnsavedFiles (para documentos no guardados).

Aquí podrás encontrar cualquier archivo que pueda haberse salvado de manera automática; como ya lo mencionamos, los archivos se guardan en formato “.ASD” y se abren con Word, por lo que puedes iniciar dicha aplicación y simplemente arrastrar el archivo hacia esa ventana.
¿Cómo prevengo accidentes?

Finalmente, la manera más fácil de prevenir accidentes y asegurarte de que todos los documentos que crees en Word estén a salvo es activar la herramienta de auto recuperación y ajustar el lapso de tiempo que pasa cada vez que el programa guarda de manera automática el progreso en un documento.

Para hacer esto hay que ir a la pestaña “Archivo” en la parte superior de la ventana y luego pulsar en “Opciones”.

4

En la ventana que sigue, ve al apartado “Guardar” y marca (si no está activo) la opción “Guardar información de autorrecuperación cada…”. Aquí mismo se puede establecer cada cuántos minutos se almacenará el archivo; si usas todo el día Word y escribes mucho, tal vez desees cambiar este número al mínimo.

5


Como puedes ver, si pierdes un documento no es necesariamente el fin del mundo, sobre todo si ajustas los parámetros de recuperación de trabajo. ¿Has perdido documentos de Word permanentemente debido a un “accidente”?

Crédito imagen superior: BlueSkyImage/Shutterstock.com

Autor: Javier Bárcenas García

Abrirán los archivos virtuales de Cortázar (1914-1984)

Miles de archivos de Cortázar atesorados por Francia y Cuba se unirán en la redhttp://www.diarioelargentino.com.ar/ 25/01/2015

Según informó la agencia cubana Prensa Latina, la investigadora francesa, Sylvie Josserand-Colla confirmó que el próximo lunes se abrirán los archivos virtuales de Cortázar (1914-1984).

Miles de archivos de Cortázar atesorados  por Francia y Cuba se unirán en la red

Unos nueve mil documentos del escritor argentino Julio Cortázar en custodia de la Universidad de Poitiers, en Francia, se sumarán de forma digital a los del archivo de Casa de las Américas de Cuba, e integrarán una red de materiales del autor de Rayuela que estará a disposición de los usuarios, de forma gratuita.


Según informó la agencia cubana Prensa Latina, la investigadora francesa, Sylvie Josserand-Colla, directora adjunta del Centro de Estudios Latinoamericanos (CRLA)-Archivos de Poitiers, una casa de altos estudios fundada en 1431, confirmó que el próximo lunes se abrirán los archivos virtuales de Cortázar (1914-1984).

En tanto, el Archivo Vertical de la Biblioteca de la institución de La Habana dispone de otro tanto de materiales de referencia donados por Cortázar, entre ellos fotos y registros analíticos de publicaciones seriadas.

La intención es que ambas colecciones, sumadas en un solo cuerpo virtual, a partir de ahora puedan ser consultadas on line por estudiosos de la obra, explicaron Joserrad y su esposo, el argentino Rafael Colla, también miembro del equipo a los que se sumaron la investigadora argentina Susana Gómez, autora de una tesis sobre Cortázar y la Revolución cubana y Arien González, directora de la biblioteca de Casa.

Josserand-Colla sostuvo que el fondo de la Universidad de Portiers “no cuenta con los manuscritos de las obras literarias del escritor argentino, que están en poder de un centro similar en Austin, Estados Unidos”.

Esta acción unificadora se da en el marco de la edición 56 del Premio Casa de las Américas en homenaje a Cortázar, quien fue jurado en la convocatoria de 1963.

Shirley Chisholm Declares She is a Candidate for President

As a rule, it’s probably not the best thing to begin a political speech by defining yourself by what you’re not. But that’s just what Brooklyn Congresswoman Shirley Chisholm did 43 years ago today when she announced she was running for the Presidency on the Democratic line. She said she was not the candidate of black America, “although black and proud,” and not the candidate of the women’s movement, “although a woman and equally proud.” But there was no denying the obviousness of this historic moment. Shirley Chisholm was indeed the nation’s first African-American Congresswoman and the first African-American from a major political party to run for the presidency.

The announcement location could also be characterized by what it was not. It was not in a smoky political back room, nor from the podium of a glitzy hotel ballroom, but from the stage of a parochial school auditorium in the Bedford-Stuyvesant section of Brooklyn. Still, it was totally in character with the outspoken former teacher who was idealistic and well ahead of her time as she sought “to repudiate the ridiculous notion that the American people will not vote for a qualified candidate simply because he is not white or because she is not a male.”

Shirley Chisholm was born Anita St. Hill on November 20, 1924, in Brooklyn, New York. She was the oldest of four daughters of a factory laborer from Guyana and a seamstress from Barbados. For part of her childhood, she lived in Barbados on her maternal grandparents’ farm, receiving a British education. Later she attended public schools in Brooklyn and went to Brooklyn College on a scholarship, graduating cum laude with a B.A. in sociology in 1946. From 1946 to 1953, Chisholm worked as a nursery school teacher and then as the director of two daycare centers. She married Conrad Q. Chisholm, a private investigator, in 1949. Three years later she earned an M.A. in early childhood education from Columbia University. Chisholm served as an educational consultant for New York City’s Division of Day Care from 1959 to 1964. In 1964, she was elected to the New York state legislature and was the second African–American woman to serve in Albany. She was first elected to Congress in 1968.

For more on Chisholm’s career and legacy see: CHISHOLM.

 

More New Acquisitions in Native American Literature

Christmas came early to the Archives & Special Collections when we received two boxes of books by Native American authors from Amherst College alumnus Peter Webb (Class of 1974) just before we closed up shop for our holiday break. There are many exciting items in this very generous gift, including copies of some of Charles Eastman’s books in their original dust jackets, but this item eclipses all the others:

Samson Occom. A Sermon... (1772)

Samson Occom. A Sermon… (1772)

Hmmm…a piece of an old newspaper?

Samson Occom. A Sermon... (1772)

Samson Occom. A Sermon… (1772)

Someone used the first page of the October 14, 1783 issue of the Connecticut Courant and Weekly Intelligencer to make a protective cover for their copy of the 1772 first edition of Samson Occom’s Sermon. Not only are we delighted to now hold a true first printing of this important work, but that wrapper tells us that just over a decade after it was printed, someone thought it was worth wrapping up for a little extra protection. Most likely that person was in the vicinity of Hartford, CT, but it’s almost impossible to be certain — newspapers certainly traveled far and wide, and the only certainty about the date the Courant was sewn to the Sermon is no earlier than October 1783.

I am at the start of a more extensive research project into the publishing history of this sermon and its many reprintings, which I will report on in the months ahead. For now, it brings me great bibliographical pleasure to see these search results in our online catalog:

Occom Catalog

In addition to the generosity of our alumni, we also depend on the wonderful world of the antiquarian book trade to build our collections. This week it was Tom Congalton of Between the Covers Rare Books who called an amazingly rare item to our attention: The Experience of George A. Spywood.

The Experience of George A. Spywood.

The Experience of George A. Spywood.

As you can see from the cover, this pamphlet was printed to raise money to save George A. Spywood’s house. One reason I love booksellers so much is that they often save us a lot of work by doing extensive research about their books. Here is a very helpful excerpt about this item:

“Spywood happily pursued the sailor’s trade until after several voyages his friend, the captain, took ill and died. He later renounced his vices and took to the ministry after a vision. In 1844 he was given the pastorship of the Colored M.E. Church of Hartford, Connecticut, and took an active part in precipitating the schism of the A.M.E. Zionists from the Weslyans. It is possible that Spywood stressed his Native American heritage over his African for the purposes of this pamphlet, anticipating more sympathy if he hid his African ancestry. Perhaps most likely he was of mixed Native American and African ancestry. Carter G. Woodson references him as a Bishop in the Zionist faction in his study The Negro Church without referring to his ethnicity, and he is mentioned in several other histories of the Church. OCLC locates a single copy with the above publishing information, but this issue appears complete (collating 1-28pp., with separate wrappers) and contains no printing information. While we obviously have a vested interest in establishing the precedence of this version of the pamphlet, we strongly conclude that this copy has the feel of fulfilling the object of a mendicant pamphlet, and is likely both earlier than the 1843 version, and may indeed be unique. In any event it is rare.”

And here is the first page of the memoir:

Spywood 2

I had a brief conversation with Native Studies professor Lisa Brooks earlier this morning and her reaction is that Spywood’s specificity regarding his tribal ancestry — naming the “Marshpee” and the “Pumham” — suggests he is being honest about that heritage. False claims of Indigenous ancestry are usually more vague. Lisa’s other comment was that we may very well be able to track down Spywood’s descendants, or some traces of them.

This book will soon be added to our online catalog and we will also add it to our queue for digitization.

A Political Odyssey Begins: Claude Pepper’s first month in office

From an early age, Claude Pepper possessed the desire to serve in public office and as a nine year old boy, once carved his name into a tree along with the title ‘U.S. Senator’ underneath. Close to thirty years later, Pepper would realize his lifelong dream after successfully gaining a senate seat during the mid term elections of 1936, where he became and would remain a strong supporter of President Franklin Roosevelt’s New Deal policies.

CP_US_SENATOR001
From the Claude Pepper Papers; source unknown.

On January 3, 1937, Pepper and his new bride, Mildred arrived in the nation’s capital after spending their honeymoon in Havana, Cuba. That night, the young senator wrote in his diary:

“Mildred and I arrived from our honeymoon 1 A.M. or thereabout and to Wardman Park [hotel] to the bedroom suite we had obtained until our apartment was ready. So here we are, a young bride and groom and young Senator and Senatress in the Capital. We have lots of hard work. No doubt many heartaches ahead of us; but I hope our stay shall be as long as we like it and we shall be able to do a good job and at the same time find our lives here stimulating and challenging. No more thrilling time to be here.”

A newly wed Claude and Mildred Pepper depart Miami for their honeymoon to Havana, Cuba on December 31, 1936.
The Peppers, honeymoon bound on December 31, 1936.

 

Claude would not have to wait long for his predictions to come true. On January 5, 1937, Claude Pepper was officially sworn in for his first term in office alongside fellow Florida Senator Charles O. Andrews.

From left to right, Claude Pepper and Charles O. Andrews are sworn in to office by Vice President John Nance Garner, January 5, 1937.
From left to right, Claude Pepper and Charles O. Andrews are sworn in to office by Vice President John Nance.

The bulk of his first month in office was spent becoming acquainted with his new surroundings on Capital Hill, meeting fellow Senate and House colleagues and moving into more permanent living quarters near DuPont Circle. From his arrival in Washington, Pepper was determined to make a name for himself among his peers and on February 4, 1937 successfully proposed his first of many bills, this one allowing for a harbor dredging project to commence in Port St. Joe, Florida. Just a few weeks later, Claude would break precedent for freshman senators and speak on the senate floor, an act which brought his formidable oratory skills to the attention of President Roosevelt, who would come to lean on Claude to be his mouthpiece for New Deal Legislation in the south. Senator Pepper would also go on to become a strong supporter of the newly created Social Security Act and the chief architect of the Lend Lease Bill, all the while continuing to become one of the more dynamic figures in national politics during the late 1930’s.

From Oxfam to the Archive: how to bind a lantern slide

Volunteers are AMAZING. Recently, we have been working on the Ashmolean Museum’s lantern slide collection, and their volunteers have been helping to clean and catalogue the slides. One of the team presented us with this – a purchase from the Headington Oxfam charity shop, where she also volunteers:

Lantern Slide Binding Strip box

It’s a box of lantern slide binding strips! Lantern slides are made up of the image sandwiched between two thin plates of glass. The glass sheets are held together by the binding strips which seal the edges and keep the whole object secure:

Anonymous Photographer  Calton Hill, Edinburgh The Department of the History of Art, Oxford

Most photographers made up their own lantern slides at home using these special strips. Here’s what they look like inside the box:

Inside the box: pristine!

Inside the box: pristine!

Reading the instructions, it turns out that applying the strips must have been a fiddly and time consuming job. You needed tweezers, a bowl of hot water, blotting paper and lots of patience. On the other hand there was no TV or internet, so what better way to spend the evening than to settle down with a pile of binding strips and a pair of tweezers?

Wet the binder both sides by holding one end with tweezers and plunging the whole binder very quickly through a dish of hot water, drawing it out quickly over the edge in such a way as to scrape off excess water from the sticky side.

Lay binder, cement uppermost, on a blotter, allow a minute to become ‘tacky.’ Pick up a slide and cover glass and press one edge firmly to a length of binder, being careful to see that the width of the binder projects equally on each side of the slide; then rub down the projecting portions on to the front and back respectively of the slide.

Continue with the remaining three sides in a similar manner, and having completed the slide allow to dry out and set.

We’ll let you know what happens if we find a moment to repair any of our damaged slides. Anyone got any blotting paper?

Secretaría de Salud del Distrito Federal Mexicano implementó el expediente electrónico en cinco hospitales.

En marcha, expediente electrónico en 5 hospitales
http://www.eluniversal.com.mx/ 22/01/2015

Con una inversión de 230 mdp se prevé que el sistema dará un servicio más eficiente, seguro, con protección de datos personales y que reducirá costos, así como espacio de archivos

La secretaría de Salud del Distrito Federal puso en marcha el Sistema de Administración Médica e Información Hospitalaria a través de la cual, los hospitales de la red del Gobierno del Distrito Federal digitalizarán las historias clínicas.

El objetivo del sistema es dar un servicio más eficiente, seguro, con protección de datos personales y que reducirá costos, así como espacio de archivos, ya que se eliminará el uso del papel.

El jefe de Gobierno, Miguel Ángel Mancera indicó que se invirtieron 230 millones de pesos de presupuesto federal, provenientes del Seguro Popular, con los que se busca beneficiar a los más de cuatro millones de pacientes de la red local.

Hasta el momento el SAMIH funciona en los cinco hospitales de mayor afluencia: Tacubaya, Enrique Cabrera, Inguarán, Ajusco Medio y Belisario Domínguez, en donde se atienden 2.5 millones de personas.

El sistema de digitalización, recopilación de datos y capacitación a médicos, enfermeras y personal administrativo, que son quienes tendrán acceso al registro y consulta, lo han llevado a cabo Telmex y la empresa española Everis.

Los archivos tendrán un almacenamiento electrónico en el hospital y otro fuera de las instalaciones, para evitar pérdidas de información ante cualquier incidente.

Mancera Espinosa precisó que entre los beneficios que trae el sistema están la apertura de las historias clínicas, para que tanto médicos y enfermeras conozcan puntualmente el estado de salud del paciente, se le atienda oportunamente y haya un seguimiento; sin contar el ahorro económico por el control en la expedición de recetas y medicamentos.

Por su parte, el secretario de Salud, Armando Ahued, mencionó que se prevé que a finales de febrero se integren otros nueve hospitales para sumar 14 y para el resto de 2015 estarán integrados los 31, “además de avanzar en la digitalización de datos en los 220 centros de salud y 30 clínicas especializadas”, dijo.

Autor: Diana Delgado

Work Placements in Conservation 2015

Kat Saunt and Erika Freyr have just started working in the University Archives. They are assisting Elizabeth Yamada in the Wellcome Trust funded project to conserve the records of the Royal Scottish National Hospital.

Kat and Erika in the conservation room

Kat and Erika in the conservation room

The work placements have been designed for recent graduates or those about to apply for courses in conservation. They are intended to provide valuable experience of working in an archive on a large scale project in an academic environment.

Folded application

Folded application

The work requires a very high level of manual dexterity due to the degraded condition of the paper records. Each case file has to be carefully unfolded by hand before being flattened and cleaned, so that crucial repairs can be done. The aim is to stabilise the documents so that they can be safely handled by researchers and archivists.

One difficult aspect of this project is the sheer volume of paper to be treated over just ten weeks. This time constraint means that objects are treated according to their condition, and not all damage will be addressed. The goal in archive conservation is to protect the integrity of the data on each object rather than treating the aesthetics. This means that treatment is limited to dry cleaning and mending of tears. More extensive repairs, washing or alkalising can be done at a later stage if necessary, but would be beyond the remit of a project such as this.

Flattened applications
Flattened applications

Time management and allocation of resources is a constant consideration. For example, with a limited supply of pressing boards, some boxes of files are being cleaned while others are still flattening, so it is important to be mindful of the order in which the work is completed.

 

Rusted paper fasteners

Rusted paper fasteners

Almost all of the case files were held together with metal fixings which rust. Rust causes a chemical reaction in the paper which destroys the structural integrity of the sheet. Each fixing must therefore be removed, which is a delicate and time consuming task. (If fixings are necessary, brass is ideal. Please keep your future conservators in mind as you file!)

 

Once flattened, the sheets are cleaned using a latex chemical sponge. Dirt adheres to the latex better than to the paper and so it is lifted away without the need for abrasion. This is much gentler than using an eraser and much more effective than using a brush, giving the best cleaning result with the least risk to the very brittle paper.

Conservation tools

Conservation tools

The next step will be to start the process of repairing and rehousing the cleaned paper files. This will be the subject for a later blog.

Proyecto expositivo ‘9 de 9’ da a conocer documentos importantes y el trabajo de los archiveros

’9 de 9′ difunde la labor de los archivos históricos provinciales
http://www.lacronicadesalamanca.com/ 21/01/2015

archivo historico provincial 9 de 9 jose ramon alonso

José Ramón Alonso, junto a Bienvenido Mena, los directores de los archivos provinciales y el comisario de la muestra.

El director de Políticas Culturales, José Ramón Alonso, ha presentado el proyecto expositivo ‘9 de 9’, que se pone en marcha en las nueve provincias de Castilla y León para dar a conocer y valorar no sólo algunos de los documentos más atractivos que se conservan en los archivos históricos provinciales de la Comunidad, sino también el propio trabajo y las herramientas de los archiveros.

‘9 de 9’ es un proyecto que pretende impulsar la dimensión cultural de los archivos históricos provinciales de Castilla y León mostrando la riqueza narrativa que atesoran no sólo sus documentos sino también las herramientas elaboradas por los propios archiveros.

Este proyecto es un intento de acercar al público el trabajo cotidiano del archivero, mostrando los instrumentos y herramientas que, durante siglos, le han servido para lograr la correcta organización y localización, tanto física como intelectual, de los fondos que se conservan en cada centro. Estos instrumentos, en su mayoría elaborados en papel y escritos a mano con perfecta letra caligráfica, han sido por lo general patrimonio exclusivo de los archiveros. Con el paso del tiempo y en la actual era tecnológica, han adquirido un valor que va más allá de su finalidad originaria, convirtiéndose en documentos históricos en sí mismos, dignos de ser mostrados y admirados por el público.
Propuesta expositiva

Esta iniciativa está dirigida a todos los públicos, ya que ‘9 de 9’ trata de propiciar un acercamiento de los ciudadanos a los materiales que atesoran los archivos para conocer y disfrutar de las imágenes y textos presentados en la misma.

Se trata de una propuesta de exposición con un formato y características singulares ya que se ha concebido como un juego, un entretenimiento, una conversación ‘de tú a tú’ entre el archivo y el visitante. Así, el material se presenta en forma de periódico-póster que el público podrá componer y llevarse consigo y se han elaborado nueve cuadernos. Estos librillos que componen el periódico pueden ser vistos individualmente o en su conjunto y, al tiempo, cada una de sus páginas se convierte en póster como objeto artístico en sí mismo.

Francisco Toledo dona obras, y miles de videos y archivos sonorosal gobierno de México

Francisco Toledo hace histórica donación de miles de obras
http://www.periodicodigital.mx/ 21/01/2015

México.- El artista plástico mexicano Francisco Toledo hizo este martes una donación histórica al gobierno de México de 125.000 objetos artísticos que constituyen uno de sus institutos, informó en un comunicado el Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA).

“En nombre de la familia Toledo hacemos entrega del acervo del Instituto de Artes Gráficas de Oaxaca para que lo guarden, lo cuiden y, si es posible, lo multipliquen”, dijo en la ceremonia efectuada en esa sureña ciudad, Natalia Toledo, hija del artista.

“Esta donación es uno de los mayores actos de generosidad que se han dado en México, un gesto absolutamente ejemplar”, destacó en la ceremonia el presidente del Consejo Nacional para las Culturas y las Artes (Conaculta), Rafael Tovar y de Teresa.

Toledo, perteneciente a la etnia zapoteca, se ha caracterizado por ser un férreo defensor de los indígenas y del medio ambiente, y en línea con esa actitud, viste a menudo ropa de manta blanca y huaraches.

El pintor, de 74 años, “es el eslabón contemporáneo de una ininterrumpida tradición de 3.000 años de talento y de desarrollo cultural que se ha dado en México”, añadió Tovar y de Teresa.

El acervo que donó está conformado por obras, grabados, fotografías, carteles, pinturas, esculturas, algunos de su autoría, así como miles de videos y archivos sonoros entre otros objetos.

Las obras de Toledo han sido expuestas en museos de las principales capitales del mundo. Y por su defensa del patrimonio cultural de Oaxaca en 2005 obtuvo el Premio Right Livelihood, mejor conocido como Premio Nobel Alternativo.

http://youtu.be/DfK32J0nkEk

Autor: 

Investigadores con avanzada técnica de imagen por rayos X, localizaron letras y palabras escritas sobre papiro carbonizado

Recuperados textos de un pergamino calcinado por la erupción del Vesubio
http://elpais.com/ 21/01/2015

 La erupción del volcán sometió al pergamino ‘PHerc.Paris. 4’ a temperaturas de 320º. Cualquier intento de desenrollarlo lo rompería. / E. BRUN

La imagen arriba no es un trozo de carbón, sino un pergamino del siglo I escrito en griego, con un texto, posiblemente, del filósofo epicúreo Filodemo de Gadara. Esos son algunos de los secretos que han descifrado un grupo de investigadores. Usando una avanzada técnica de imagen por rayos X, pudieron localizar letras y palabras escritas sobre un papiro completamente carbonizado.

El 24 de agosto del siglo I de esta era, una tremenda erupción del Vesubio enterró, bajo toneladas de rocas volcánicas y cenizas, varias ciudades romanas como Pompeya y Herculano. La tragedia, sin embargo, sirvió para conservar algunas de las maravillas del Imperio Romano, como los frescos de los palacios pompeyanos. En el siglo XVIII se descubrió también la llamada desde entonces Villa dei Papiri.

En la ladera del volcán, en una villa que había pertenecido al suegro de Julio César, se encontraron bajo metros de ceniza solidificada casi 1.800 rollos de papiro. Solo unos cuantos se han podido desenrollar. La gran mayoría han esperado carbonizados a que la tecnología permitiera leerlos sin destruirlos.

Es lo que, al menos en parte, han conseguido un grupo de investigadores italianos y franceses. La tarea no era sencilla. El papiro, el material vegetal del que están hechos los pergaminos, tuvo que soportar el castigo de una ola de fuego de unos 320º, ennegreciéndose y compactándose. Para complicarlo, los escribas usaban carbón vegetal para transcribir los textos. Así que, negro sobre negro.

Los investigadores del Istituto per la Microelettronica e Microsistemidel Consiglio Nazionale Delle Ricerche (CNR, una especie de CSIC italiano) contaron con la colaboración de colegas del Laboratorio Europeo de Radiación Sincrotrón, situado en Grenoble (Francia) para analizar el pergamino denominado PHerc.Paris. 4, uno de los dos rollos que Napoleón recibió como regalo del Reino de Nápoles en 1802.”La tinta a base de carbón no penetra en las fibras del papiro, sino que agarra sobre ellas”, explican los investigadores en su trabajo, publicado por la revista Nature Communications. Y ese detalle ha sido clave para el éxito de su investigación. El texto escrito en un pergamino queda en relieve. Son solo unas pocas micras (la millonésima parte de un metro) pero suficientes para, con la tecnología apropiada, diferenciar entre el carbón de lo escrito y el carbón del papiro chamuscado.

Esta imagen por tomografía computarizada permite leer a los ojos expertos la secuencia de letras en alfabeto griego PIPTOIE (arriba) y EIPOI (abajo). / MOCELLA ET AL. NATURE COMMUNICATIONS

En las instalaciones del sincrotón, los científicos pudieron escanear el pergamino usando una versión de la tomografía computarizada de rayos X (XCT). Muy usada en medicina, esta técnica de imagen se aprovecha de que los materiales muestran ratios diferentes de absorción de los rayos X. Pero aunque su contraste vale para diferenciar entre material duro (huesos) y blando (tejidos), no basta para distinguir un carbón de otro.

“La tinta del carboncillo y el papiro carbonizado tienen una composición muy similar y no pueden ser diferenciados usando la XCT”, explica el investigador del CNR y principal autor de la investigación, Vito Mocella. Usaron otra técnica (XPCT, por sus siglas en inglés) que aprovecha las variaciones en la capacidad refractiva (es decir, el cambio de fase de los rayos X) entre las estructuras de un material compuesto que absorben casi igual. Consiguieron así lograr un aumento del contraste de la imagen suficiente para leer el pergamino sin desenrollarlo.

Con esas imágenes de rayos X, los investigadores pudieron localizar letras y hasta palabras en distintos puntos del pergamino. Escrito en griego, la lengua culta y de la filosofía de entonces, algunas de las letras son evidentes, en especial para el ojo experto. Otras sin embargo, pueden confundir su trazo con las líneas de las fibras del papiro.

“Después de varios ensayos, seleccionamos las muestras más legibles de las imágenes escaneadas”, dice en una nota el investigador del CNRS francés y coautor del trabajo, Daniel Delattre. “No había lugar a más dudas, las curvas oscuras no podían ser confundidas con la red de fibras del papiro. ¡Podemos ver letras, deformadas y retorcidas letras griegas!”, añade exultante.

Los investigadores recuperaron casi todas las letras del alfabeto griego. /MOCELLA ET AL. NATURE COMMUNICATIONS

Aunque las sílabas recuperadas desde el interior del pergamino aún no permiten leer su contenido, sí han dado varias pistas sobre él. Los científicos aprovecharon la lectura con la misma técnica de imagen los fragmentos del papiro PHerc.Paris. 1, uno de los que se intentaron desenrollar en los años 80 del siglo pasado y acabó destrozado, para hacer comparaciones entre ambos.

De esta manera, pudieron determinar con cierto grado de certeza que fueron escritos por el mismo escriba. El estilo de las letras de uno y otro es idéntico. En cuanto al contenido, aunque su apuesta es algo arriesgada, creen que es un texto filosófico. Su autor podría ser Filodemo de Gadara, un seguidor de las enseñanzas de Epicuro. Aunque todavía queda margen de mejora, los investigadores creen que se ha abierto la puerta a la mayor biblioteca de la antigüedad que, aún carbonizada, ha llegado hasta hoy.

Autor: MIGUEL ÁNGEL CRIADO

Many Happy Returns to the Prince of Tallahassee

On January 21, 1801, Charles Louis Napoleon Achille Murat was born to Joachim and Caroline Bonaparte Murat, Napoleon Bonaparte’s youngest sister. Through the family’s connections with the Emperor, Joachim was eventually made King of Naples, hence the Prince Murat title. Upon the Emperor’s second defeat in 1815, Achille’s father was executed and his mother fled with her children to Vienna.

Achille would emigrate to America upon his 21st birthday in 1821 and became a naturalized citizen fairly soon after, renouncing all his titles. After roaming the country, he settled in Washington DC where he happened to become friends with Richard Keith Call, Florida’s territorial delegate to Congress who told the young man of the many opportunities in the newly acquired territory.

Murat settled first in St. Augustine but later purchased his Lipona Plantation outside Tallahassee after much prodding from the Marquis de Lafayette.  Murat became involved in local politics quickly, serving as alderman and mayor until appointed postmaster in 1826, a post he held until 1838. It was also in Tallahassee that Murat met his future wife, Catherine Daingerfield Willis Gray, great grandniece of George Washington. Murat was also a part of Florida’s militia and would hold the rank of colonel for the rest of his life following the Seminole Wars.

Illustration of Murat and Emerson from A Prince In Their Midst
Illustration of Murat and Emerson from A Prince In Their Midst; The Adventurous Life of Achille Murat on the American Frontier 

A man of many interests, Murat was a writer. He, along with his fellow countryman Alexis de Tocqueville, wrote much on American culture and lifestyle during his lifetime though Murat’s writing never became as popular as Tocqueville. He also had a close friendship with Ralph Waldo Emerson whom he met in St. Augustine in 1826.

After an attempt to regain some of his family’s fortune in the July Revolution of 1830 and several unsuccessful years in New Orleans, Murat and his wife moved back in Tallahassee in the mid 1830s and Murat would remain here the rest of his life. Murat died in 1847 and is buried  in the St. John’s Episcopal Church cemetery in Tallahassee.

Recently, through the efforts of a local group, the historic marker outside the cemetery where Murat and his wife are buried was restored after mysteriously vanishing a year ago. You can read about the new marker and those who helped get it back in place on the Tallahassee Democrat’s website.

 

WNYC and the NYPD Agree, Don’t Run Away from Home!

It should come as no surprise that as a city-owned and operated station, WNYC maintained a good relationship with the New York City Police Department, serving early on as part of its communications apparatus for locating missing persons. In fact, the Missing Persons Alarms or reports are among the oldest of WNYC’s regularly broadcast features, beginning with the launch of the station in July, 1924. The NYPD Missing Persons Bureau was then only six years old and under the direction of Captain John H. Ayers (1897-1943). Initially, the programs were nothing more than the names and descriptions of people who had disappeared and were sought by friends and relatives. Said Ayers:

“When the detective rings off, I direct that a radio broadcast regarding Bennett’s disappearance be made through Municipal Broadcasting Station WNYC. We give a complete description of the missing man; his age, height, weight, color of his hair, eyes, the clothing he wore, his teeth, scars, birthmarks.”[1]

WNYC Missing Persons Alarm, December 2, 1931.

Later, the broadcasts included short ‘sermons’ or homilies about why it is unwise to run away from home and the like, written by the announcing officers themselves. Profiling the reports in 1940, New York Sun writer Samuel Kaufman got a bit hyperbolic when he described the daily five-minute program as “packed with more drama, pathos and human interest than many stations present in a full day’s broadcast.”[2]

From 1934 to 1943, the NYPD Missing Persons Bureau was headed up by Captain John G. Stein (1879-1972), who, following in Ayres’ footsteps, also broadcast regularly from WNYC in “a clear flexible voice” radio experts called “ideal for broadcasting.”[3] Within a year of taking command of the bureau, Stein took the show from five to fifteen minutes daily and brought in four additional detectives who first had to pass an audition and reportedly opened each program with “the wail of a police siren.”[4] Among the new reader-detectives was George L. O’Connor, profiled by writer and veteran newspaperman Joseph Mitchell.

“…Every weekend throughout the winter he goes swimming among the ice floes and grapefruit rinds in the surf at Coney Island; he is in fact, President of the Icebergs Athletic Club. He writes sentimental poetry. He used to be a tap dancer with a Primrose and Dockstader minstrel show, and at 48 is still able to make a lot of noise with his shoes. ‘However,’ he said today, ‘I think my most important accomplishment is my Missing Persons human interest broadcast. I am a keen student of psychology, and I take these stories from the original files, stories of broken home ties, and broadcast them over WNYC, the municipal broadcasting station, at 1 P.M. on Sundays. I write a poem about each case and finish up with that, and I feel the broadcast is an important police service…’ ”[5]

Stein wrote the broadcasts brought in many tips and responses, including word from the missing themselves, who knew to tune in “on the

chance of hearing themselves described, then ‘phone in and complain if they weren’t.”[6]  The progressive tabloid PM noted that a lot of women listened  to Captain Stein over WNYC.  Because of this, Stein explained he would not broadcast the name and description of missing young women until several days had passed, at the risk of soiling a girl’s reputation.

“Why should everybody in Flatbush know Mabel wasn’t home last night? Suppose a year from now Mabel gets married. Say she married Harry. They put it in the papers. The neighbors read about it. Should they be able to discuss with each other, ‘I wonder if Harry knows about that night Mabel didn’t come home? It was on the radio. I heard it myself! Most of these things are only overnight disappearances. Girls around 16, the foolish age, when they think they know everything. Women, women!” [7]

The Missing Persons broadcasts were highlighted with the opening of the station’s new WPA-built studios on October 23, 1937. In the day’s featured radio drama, The Voice of the People, Mayor La Guardia and other officials played themselves as they extolled the virtues of the city’s radio station through a series of vignettes. In one dramatized segment a boy listener complains to his father that WNYC is boring, “No movie stars or nothin’. ”  His father, however, points out the excitement inherent in the daily Missing Persons Report direct from police headquarters. “There’s material for a dozen novels, and all true stories, too,” says the father before he describes one case solved with WNYC’s help that segues to the drama. [8] Even Time Magazine recognized the broadcast’s effectiveness in helping to find runaway girls in the big city, noting, “an appreciable few went home in response to the Bureau’s famed daily five minutes of missing persons alarms over ‘New York City’s Own Station,’ WNYC, kindly father of this sort of broadcasting…”[9] 

After what appears to be a brief hiatus, the missing person reports were reintroduced in March, 1956 with five-minute bulletins four times a week. A WNYC press release referred to the broadcasts as ‘missing persons alarms,’ that “will expedite the location of many amnesia cases, runaway youngsters and others who are reported lost by their worried families.”[10] Below, courtesy of the Municipal Archives, is the inaugural broadcast for the renewed bulletins.

At this writing it is not clear when this ‘renewed’ Missing Persons report came to an end, but the station cited the broadcasts in a submission to the FCC as late as 1982, saying, “WNYC maintains a permanent remote facility at the Police Department’s Missing Persons Bureau. On a regular basis, as it has for over 40 years, the station reports information therefrom at 1:50 PM. Finding persons as a result of the broadcasts has had noteworthy results.”[11]

Nevertheless, cooperation between the city-owned WNYC and the NYPD was part of the station’s DNA and extended to various public relations and community-oriented programs. Among the police-sponsored shows were Pals of the P.A.L. a youth variety show and a singing safety policeman  on The Police Safety Program, a show for younger children. The police and WNYC also worked closely on most issues around civil defense and on Election Day with the communications involved with the release of polling returns through the police department’s facilities. 

________________________________________

[1] Ayers, John H., and Carol Bird, Missing Men, The Story of the Missing Persons Bureau of the New York Police Department, 1932, pg.15. The screenplay for the 1933 film Bureau of Missing Persons, starring Bette Davis, was adapted from this book. 

[2] Kaufman, Samuel, “Drama in Capsule Form,” The New York Sun, 1940.

[3] Livingston, Armstrong, and John G. Stein, The Murdered and the Missing, Stephen-Paul Publishers, New York, 1947, pg. 66.

[4] “To Hunt Missing by Radio,” The New York Times, September 22, 1935, pg. N11.

[5] Mitchell, Joseph, The New York World Telegram,  May 9, 1936

[6]  Livingston, Armstrong, and Capt. John G. Stein, pg. 103.

[7] Ager, Cecelia, “The Missing Girl’s Best Friend,” PM, May 4, 1942, pg. 22.

[8] Original WNYC script for The Voice of the People, October 23, 1937 

[9] Time Magazine, February 27, 1939.

[10] WNYC Press Release, March 1, 1956.

[11] Federal Communications Commission Reports, Volume 91, Second Series, October 1982-April 1983,  Application for Special Service Authorization, Docket # 11227, September 23, 1982, pg. 773.

WNYC and the NYPD: In Search of Criminals

WNYC, the city-owned and operated station, maintained a good relationship with the New York City Police Department, serving early on as part of its communications apparatus for locating both criminals and missing persons. In fact, WNYC continued the progress initiated by WLAW, the police department’s first fully functional broadcast facility, operating between September, 1922 and August, 1924.[1].

Radio Bloodhound

In fact, long before Fox’s America’s Most Wanted and the FBI enlisting of the national media to apprehend The Ten Most Wanted List, the NYPD used WNYC to help track down criminals. In January, 1925, magazine writer James C. Young described it this way:

“The mission of WNYC is not always entertainment or instruction. It has a grim purpose, in part. Every night at 7:30 and 10:30 a man in a blue coat and prominent brass buttons sits down at the microphone. ‘WNYC broadcast,’ he says, ‘for the New York Police Department. General alarm for Harry Martin, age 30, 5 ft. 6 in. tall, weight about 140 pounds. Dark face with bold features and frowning eyes. Has a slight limp. Dangerous man. Escaped from Welfare Island early today. Believed traveling west.’ The listener rather catches his breath at such use of radio. It is an eerie thing–this pursuit of a man by air. An observer wonders what chance there will be of detecting Harry Martin among all the other men in the country of that general appearance. But his speculations are cut short by a new description, which the officer is spreading far and wide. This time another man is wanted. And presently it is another, until the department has sent out the particulars of some twelve or fifteen men whom the law demands.” [2]

The writer claimed the programming worked and that “no quicker method is known to criminal procedure, and it has the power of drama.” Similarly, he added, stolen automobiles were tracked down and missing persons found. [3]

As late as December 1994, WNYC, the NYPD and the New York City Police Foundation were planning a regular half-hour show to broadcast the mug shots and criminal records of accused murderers, thieves and violators of parole and probation over WNYC-TV, Channel 31. The program was scheduled for weeknights and offered viewers rewards of up to $1,000 for information that would lead to the arrest and conviction of suspects. [4]

Police Booth & Station House Communications

In June, 1925 The Christian Science Monitor reported on a soon-to-debut special police frequency using WNYC “to light a signal light at any police station or booth in the city,…all of them simultaneously or…in any number of selected precincts at once.” The paper explained, “the signaling is accomplished by sending dot and dash combinations of musical tone over the wavelength…The radio police alarm system is believed to mark an advance in rapid communication for the prevention of crime and the arrest of criminals…” [5]  The Bell Labs-developed system (pictured above in part) became a model for other departments. It was described in great detail in the October, 1926 Bell technical journal, which noted the NYPD planned to “equip the precinct houses and police booths located  in various parts of the city with receiving sets with which they could listen in on communications from the headquarters station WNYC.”[6]

Cooperation between WNYC and the NYPD extended to various public relations and community-oriented programs as well. These included Pals of the P.A.L. a youth variety show and a singing safety policeman on The Police Safety Program, a show for younger children. The police and WNYC also worked closely on most issues around civil defense and on Election Day with the communications involved with the release of polling returns through the police department’s facilities.  

_________________________________________

[1] Jaker, Bill, Frank Sulek and Peter Kanze, The Airwaves of New York, “WLAW,” McFarland & Company, 1998,  pg. 109.

[2] Young, James C., “Radio-Voice of the City,” Radio Broadcast, Vol. 6, No. 3., January, 1925, p.446. Editor’s Note: WNYC was among the earliest, but the not the first. Our research indicates Municipal station WRR in Dallas, Texas was the first licensed radio station to be used by the police to capture suspected outlaws.

[3] Ibid.

[4] “N.Y.P.D. Blue” is about to face some new competition — from the N.Y.P.D. itself,” The New York Times, December 21, 1994. 

[5] “Radio Police Signal Perfected, Christian Science Monitor, June 5, 1925, p.12.

[6] Anderson, S.E., “Radio Signaling System for the New York Police Department,” The Bell System Technical Journal, October, 1926, pg. 529.

Ciclo de webinars – El uso de software libre para la gestión y administración de una Biblioteca o Sistemas Bibliotecarios

Ciclo de webinars – El uso de software libre para la gestión y administración de una Biblioteca o Sistemas Bibliotecarios

Ciclo de Webinar SIGB – Koha eScire y Conocimiento Práctico, iniciamos 2015 con un ciclo de webinars gratuitos con el que pretendemos resolver algunas de las principales dudas respecto al uso de software libre para la gestión y administración de una Biblioteca. La experiencia real como fuente del contenido de los webinar Durante […]

Consultores Documentales

Coretta Scott King Reflects on Martin Luther King Jr., His Philosophy and the Montgomery Bus Boycott

In November, 1961, reporter Eleanor Fischer went to Atlanta, Georgia to interview Dr. Martin Luther King, Jr., his wife Coretta Scott King (1927-2006) and his father, Reverend Martin Luther King, Sr. for her CBC documentary portrait of Atlanta released the following year. The audio presented here is from Fischer’s original raw field recording and has not previously been released in this form.

Mrs. King begins by talking about her family background, upbringing and education as well as how she met Dr. King when they were both in school in Boston. She spoke of their both wanting to return to the South to give back to the community although she would have preferred to spend more time in school. She explained that her husband felt he could serve humanity best through the ministry and that she was impressed by him. Initially, they shared a quiet year prior to the beginning of the Montgomery bus boycott, at which point she had just given birth to their first child.

Mrs. King describes in some detail the beginning of the boycott and her husband’s role in it. She says the philosophy of non-violence evolved as things went along. Being a Christian minister, he was well versed in it, but it took a bit to get people to accept the theory and practice.  She explains that they did so first out of their respect for the movement leadership, suggesting a deeper meaning came later. They came, she believes, to understand that civil disobedience is not passive and that it “takes more courage to stand up to the assault than to fight back.”

Mrs. King says it’s difficult to say why the movement’s strategy worked in Montgomery and not in other places. But she speculates that there are periods in history when the time, situation and individuals on hand provide the right catalyst for change. She refers to boycott as a “new reawakening for whites in the South” that in the end brought about “respect for the Negro.” Fischer asks her to reflect on the day her home was bombed and her husband’s continued calls for a non-violent response.

____________________________________________

Special thanks to Elizabeth Starkey.

Newest Additions to ACDC

Our digital collections are growing with regular ingests of digitized material from the Archives & Special Collections.  Past highlighted ingests have included our Emily Dickinson manuscripts, selections from the Younghee Kim-Wait/Pablo Eisenberg Native American Literature Collection, material from the Doshisha Collection, Amherst College Olios and Catalogs, and more.

This month marks the addition of the William E. Barton Walt Whitman Collection and more of the Edward and Orra White Hitchcock Collection.

Hitchcock

Edward Hitchcock

whitman

Walt Whitman

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Series 8 of the Edward and Orra White Hitchcock Collection, now accessible in ACDC, contains more than a dozen distinct images of Hitchcock, in a range of formats including engravings, lithographs, and albumen prints. Many of the portraits were taken for yearly Class Albums compiled for the students at Amherst College. All the images are of Hitchcock as an adult.

hitchcock_house

Series 8 also includes snapshots of Hitchcock’s family homes and a photograph of Hitchcock’s gravestone.

photoalb

photo
photo1
Photo Album

There is also one photograph album which includes identified photographs of Edward and Orra White Hitchcock and some immediate family members.

whit2

The William E. Barton Walt Whitman Collection contains prints, photographs, post cards, and correspondence.

cardwhit

whitman3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Walt Whitman Collection also includes original prose manuscripts and galley proofs collected by William E. Barton (1861 – 1930).

whit1whitproof1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

These digitized items and more from the Edward and Orra White Hitchcock Collection and the William E. Barton Walt Whitman Collection can be found in the Amherst College Digital Collections, and of course the originals are located in the Archives & Special Collections.

COBDCV – COBDC – Colaboramos con ambos colegios profesionales en su plan de formación, con el Curso de Dirección y Gestión de Proyectos en Servicios de Información (bibliotecas, archivos y centros de documentación)

COBDCV – COBDC – Colaboramos con ambos colegios profesionales en su plan de formación, con el Curso de Dirección y Gestión de Proyectos en Servicios de Información (bibliotecas, archivos y centros de documentación)

Marco de colaboración con COBDCV – COBDC Es para nosotros una muy buena noticia empezar 2015 anunciando una colaboración con los planes de formación continua de COBDCV (Col·legi Oficial de Bibliotecaris i Documentalistes de la Comunitat Valenciana) y de COBDC (El Col·legi Oficial de Bibliotecaris-Documentalistes de Catalunya). Tenemos que dar las gracias a […]

Consultores Documentales

Vuelven los discos de vinilo

La moda del disco de vinilo sobrepasa la industria y propone una solución casera
http://www.sinembargo.mx/ 16/01/2015

Más allá de una cuestión de calidad de audio, es un hecho que para un determinado conjunto de aficionados a la música los discos de vinilo están de moda. Son muchos los factores que han influido para que en los últimos años los acetatos se hayan vistos desempolvados de pronto, para volviera a figurar en los hogares de millones de melómanos. Quizá su falta de portabilidad, su diseño, prestigio cultural o lo melindroso de sus requisitos para ser reproducidos, lo cierto es que han vuelto a figurar después de un receso que parecía más una despedida, y la gente está comprándolos, muchos de ellos.

Ya sea por moda o por verdadero gusto, todos estos potenciales compradores están dispuestos a pagar por álbumes físicos, lo que –en teoría– se tratan de buenas noticias para la industria musical luego de años aciagos. Sin embargo, en su apuro por hacer dinero, la industria musical se está metiendo en problemas. ¿La razón? La industria de las prensas de vinilo no es lo suficiente grande para satisfacer la demanda, dio a conocer Wall Street Journal.

De acuerdo con la publicación, el año pasado se registraron compras de ocho millones de discos de vinilo. Podría parecer mínima, tomado en cuenta las cantidades industriales de CDs que se fabricaban hace poco más de una década. No obstante, en Estados Unidos sólo hay alrededor de 15 fábricas de discos y sólo una de las compañías es proveedora de plicloruro de vinilo, la materia prima de estos discos.

El vinilo es la tendencia, pero ¿será así durante toda la vida útil de una prensa de vinilo? Estas preguntas ocasionan desconfianza en los fabricantes, quienes no se animan a entrar al juego a pesar del furor que se vive.

El cortador casero promete hacer más accesibles los discos de vinilo para todo público. Foto: KickstarterEl cortador casero promete hacer más accesibles los discos de vinilo para todo público. Foto: Kickstarter

Actualmente, la forma tradicional de obtener la música en vinilo es enviar los archivos de audio a una planta de prensado. Por su parte, los inversores y fabricantes son reacios a gastar dinero y esfuerzo la creación de nuevas máquinas para incursionar en lo que es, con toda probabilidad, una moda pasajera.

Tomando en cuenta las reservas de los fabricantes, los entusiastas de esta tendencia retro se han visto en la necesidad de improvisar. De esta manera, el Desktop Record Cutter (RDC) promete cortar vinilo y realizar registros sonoros en este material en la comodidad del hogar. Mucho más pequeño que un cortador profesional, esta versión de escritorio es sólo un poco más grande que una mesa casera, además de ser capaz de cortar vinilo en tiempo real (algo así como el doblaje de una cinta), y tiene un precio de venta proyectada de 6 mil 500 dólares (aproximadamente 96 mil 300 pesos), publicó el sitio Noisey.

“Yo estaba inicialmente construyendo el RDC sólo para mí”, dice Paul Tayar, el desarrollador principal de este cortador. “A medida que evolucionó, vi el potencial para que puediera ser escalado hasta un punto en que todo el mundo pudiera tener uno en su escritorio, al lado de su impresora 3D y la tablet“.

Bajo el método tradicional de prensado, por lo general se lleva meses, miles de dólares y requiere un pedido mínimo en los cientos. No obstante, la RDC utiliza un lápiz con punta de diamante para cortar de manera directa cualquier tipo de música que se desee en una amplia variedad de materiales. No obstante, su uso está orientado a los espacios en blanco en plástico. En este aspecto, según Tayar, los discos de plástico cortadas utilizando la RDC se reproducirán más alto de lo que nadie podría soportar escuchar.

En este momento, el proyecto ya ha pasado por la creación inicial de prototipos y está listo para una inyección de fondos por medio del sitio de financiación en masa Kickstarter para finalizar los últimos detalles y lograr su producción a gran escala.

Dr. Fred L Standley 1932-2014

Photo courtesy of the Tallahassee Democrat files.
Photo courtesy of the Tallahassee Democrat files.

It is with a heavy heart that we learn about the passing of FSU Professor Emeritus Dr. Fred Standley. Dr.  Standley, the Daisy Flory Parker Professor Emeritus in English, taught at FSU for 50 years until his retirement in 2013. His academic pursuits specialized in both British literature and works of African-American writers, and taught a popular course on banned books that was originally developed for FSU’s London program. His banned books course led to the tradition of the annual banned books read-out, where students and faculty members read aloud passages from previously banned books at Strozier Library.

Fred Standley’s involvement at FSU extended beyond the classroom. Dr. Standley served as chair of the English department from 1973 to 1982, and again from 1997 to 1999. He is credited with ushering the program into the modern era, and connected faculty members with opportunities for book contracts and conference presentations. He also served as the president of FSU’s Faculty Senate for two terms, chaired the search committee in 1976 (which led to the hire of Bernie Sliger), president of the friends of the Library (1989-1995; 2006-2008), and director of land acquisition from 1989-1994.

Dr. Standley’s accomplishments and contributions didn’t go unacknowledged. The Distinguished Service Professor Award (2003), the Friends of Strozier Library Distinguished Service Award (2006), and the FSU Torch Award (2013) are few among the many honors he received while at FSU. Awards have also been created in his honor, including the Fred L. Standley Award for Outstanding Teacher and the Friends of Strozier Library Fred L. Standley Award for the Academic Librarian of the Year. The Fred L. Standley Award “honors an outstanding faculty member within the University Libraries at the Florida State University for significant contributions to campus, state, national and/or international research librarianship and library development.”

A celebration of Fred L. Standley’s life will be held at FSU at a later date.

Papel que jugaron los archivos en el rescate de los tesoros sumergidos españoles.

James Goold: «La ‘‘Mercedes’’ es un ejemplo observado en todo el mundo»
http://www.larazon.es/ 15/01/2015


James Goold. Abogado de España en el «Caso Odyssey»
Ayer participó en la clausura en Madrid de la exposición de la fragata


«Los cazatesoros dicen que ahora han aprendido la lección; veremos si es verdad» J. Fdez.-Largo


El título de la exposición «El último viaje de la Fragata Mercedes» es verdad a medias: hoy arría sus velas en Madrid, donde ha tenido dos sedes paralelas, el Museo Arqueológico Nacional y el Naval, este monumental recorrido por un pedazo de nuestra historia, en el que las miles de monedas del tesoro recobrado y una maqueta nueva de «la Mercedes», realizada con las técnicas de construcción del siglo XVIII, han sido las piezas estrella en uno y otro museo, respectivamente. Pero la exposición no ha terminado en realidad: a comienzos de marzo visitará el MARQ de Alicante. Así que prosigue este viaje fascinante, histórico, arqueológico y legal, que comenzó en 1804, cuando la fragata española fue hundida por los ingleses, en tiempos de paz y sin declaración previa de hostilidad, cerca de Portugal, en su rumbo a Cádiz y repleta de plata española de las minas de América; su periplo continuó en 2007, cuando la empresa cazatesoros Odyssey Marine Exploration encontró el pecio y extrajo del mar lo que pertence a España: unas 550.000 monedas, además de lingotes y otros objetos. James Goold ha sido el abogado de nuestro país en un litigio en los tribunales de Florida que duró cinco años, hasta que el tesoro regresó, multa incluida a la empresa americana por sus malas artes judiciales. Ayer, Goold impartió una conferencia en el Arqueológico dentro de una jornada dedicada a clausurar el paso de la muestra por Madrid. Una exposición con la que, dejó caer, «espero convencer al director general para que vaya a Washington».Goold dice las cosas con una sonrisa irónica, pero es un hombre que se toma las cosas en serio.

–¿Qué siente al ver esta exposición y mirar atrás en lo que ha sido el proceso legal?

–Es maravilloso verlo. Ese fue el objetivo desde el comienzo. Que el Ministerio de Cultura pudiera emplear estos materiales para el beneficio público. Están involucradas la historia de España, los valores culturales y la protección del patrimonio cultural. No sé si Elisa de Cabo y el resto de personas en la subdirección y en el Ministerio pensaron de inmediato en la exposición, pero sin duda, ya metidos en el proceso, nos dimos cuenta de que ése era el objetivo último.

–Persiste una idea romántica sobre los cazatesoros. En EE UU, ha dicho en su intervención, se los asocia a la idea del «cowboy» aventurero. ¿Qué opina de esa imagen?

–Está desapareciendo muy rápido. El caso de la «Mercedes» es un gran ejemplo. Ha cambiado 500 o 600 millones de dólares en un botín para una empresa «cazatesoros» por una exposición organizada por el Ministerio de Cultura en museos españoles. Odyssey no se ha llevado nada por su trabajo y tuvo que pagar una multa de un millón de dólares. Ese dinero ha sido devuelto, a través de Cultura, al pueblo español. Esa secuencia de sucesos ha sido observada en todo el mundo.

–Al final, Odyssey colaboró más rápido, pagó la multa sin problemas. ¿Cambiaron? ¿Han aceptado que perdieron?

–Tendremos que ver. Esa multa, impuesta por los tribunales de EE UU, fue por una falta de honestidad fundamental en el juicio durante un periodo de varios años. No fue un error aislado. Creo que Odyssey decidió pagar la multa en vez de recurrir la decisión porque se dieron cuenta de que sólo podían empeorar.

–¿Espera nuevas acciones similares a la de la «Mercedes» de ésta u otras empresas de «cazatesoros»? No sí si hay muchas más…

–Es muy buena pregunta: deberemos vigilar de cerca. El Ministerio de Cultura ha desarrollado programas que implican cooperación internacional, medidas sistemáticas dentro de España y apoyo a actividades, como hacer que yo lleve a los «cazatesoros» a los tribunales. Entre todas estas cosas, hay un impacto. Deberemos estar atentos para ver si funciona a lo largo del mundo.

–¿Tiene noticias de Odyssey desde 2012?

–Continuamos observando sus actividades con mucho cuidado. Han anunciado que han aprendido la lección; veremos si es verdad.

–¿Cuáles fueron las claves legales del juicio?

–Yo diría que los principios legales internacionales clave son también los de la gente y las naciones civilizadas: respeto por los emplazamientos funerarios militares y por el patrimonio cultural, y no expoliar yacimientos históricos, que es es lo que es la «Mercedes», por un «souvenir» para llevar alrededor del cuello.

–Identificar el pecio fue muy importante. ¿Qué papel jugaron los archivos españoles?

–Fueron absolutamente esenciales. España ha tenido la suerte de contar con que haya archivos tan maravillosos y cuidados. La cantidad de información que logramos obtener sobre el barco fue increíble, especialmente cuando piensas que fue enviado a navegar por medio mundo y en su camino de regreso destruido por completo. Y aun así, los archivos mantenían copias de, virtualmente, todo documento que era importante. Algunos llevaron más tiempo que otros, pero incluso algunos como el informe del capitán Goycoa, de la «Mercedes», que preparó apresuradamente antes de abandonar Montevideo para su fatal viaje final, ha sido localizado. Ha habido mucha gente muy preparada que ha sabido en qué archivo buscar cada cosa.

–Su mujer le regaló una reproducción del cuadro que representa a la «Mercedes» en el momento de ser atacada. ¿Habrá otro de otro barco que cuelgue en breve en su salón?

–No (risas). Tenemos un caso ahora en EE UU, en los tribunales, para España. Pero la persona que reclama haber encontrado un navío español no tiene credibilidad.

–¿Qué barco es?

–Tenemos motivos para dudar de que exista. A menudo surgen muchas fantasías sobre barcos españoles y sus tesoros. Eso habilita esa especie de misterio, de sentido de la aventura, y crea un ambiente en el que compañías como Odyssey pueden atraer a inversores, aunque pierdan dinero año tras año.

Autor: Miguel Ayanz.  Madrid